KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

up to completion based on exchange rates

Russian translation: до закрытия (или полного исполнения?) контракта, исходя из приведённых в отчёте курсов валют

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:up to completion based on exchange rates
Russian translation:до закрытия (или полного исполнения?) контракта, исходя из приведённых в отчёте курсов валют
Entered by: Victor Potapov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:11 Jul 19, 2005
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: up to completion based on exchange rates
- $US 11.1 million due to additional realised FOREX loss and expected loss up to completion based on exchange rates as addressed in the report.
kergap --
Russian Federation
Local time: 15:07
И тоже - ниже.
Explanation:
- 11.1 млн. $ дополнительного реализованного убытка от изменения курсов валют и ожидаемого убытка до закрытия (или полного исполнения?) контракта, исходя из приведённых в отчёте курсов валют

Предположу, что completion - речь не о заканчивании скважины (а тема вопроса-то petroleum eng/sci...), а о завершении контракта (либо срока его действия, либо выполнения обязательств по нему) .

"убыток от изменения курсов валют" можно ещё назвать РЕАЛИЗОВАННОЙ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ КУРСОВОЙ РАЗНИЦЕЙ (курсовым убытком).

Так будет существенно красивше.

Удачи!
Selected response from:

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 15:07
Grading comment
Спасибо!Жаль, что одновременно не могу оценить хороший ответ Сергея Туманова.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ниже
Sergei Tumanov
3 +1И тоже - ниже.Victor Potapov


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
И тоже - ниже.


Explanation:
- 11.1 млн. $ дополнительного реализованного убытка от изменения курсов валют и ожидаемого убытка до закрытия (или полного исполнения?) контракта, исходя из приведённых в отчёте курсов валют

Предположу, что completion - речь не о заканчивании скважины (а тема вопроса-то petroleum eng/sci...), а о завершении контракта (либо срока его действия, либо выполнения обязательств по нему) .

"убыток от изменения курсов валют" можно ещё назвать РЕАЛИЗОВАННОЙ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ КУРСОВОЙ РАЗНИЦЕЙ (курсовым убытком).

Так будет существенно красивше.

Удачи!

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 15:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 170
Grading comment
Спасибо!Жаль, что одновременно не могу оценить хороший ответ Сергея Туманова.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arksevost: Agree
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ниже


Explanation:
11 миллионов зафиксированных убытков на Форексе и ожидаемые убытки до закрытия исходя/основываясь на курсах как сообщается в отчете

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-07-19 18:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

completion тут врать не буду похоже конец торгов (дня). поскольку позиции я закрывал как close.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2005-07-19 20:05:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.forextimes.ru/article/a9861.htm

• Как закрыть позицию: пять лучших способов
12 (26) 2001 На практике очень часто оказывается, что правильное определение точки выхода из рынка доставляет трейдеру больше хлопот, чем открытие позиции. Как оптимизировать прибыль, не допуская излишних потерь и в то же время не упуская возможности?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-07-19 20:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fxeuroclub.ru/study/hs5000.php

2.2.1. Стоп-лосс (Stop-Loss иногда называют стоп)
Стоп-лосс - в классическом смысле - это приказ дилеру закрыть позицию, если цена достигнет определенного значения и убыток по позиции достигнет определенного объема. Он используется для того, чтобы вовремя выйти из рынка при неблагоприятном развитии ситуации и зафиксировать убыток до того, как он станет большим.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2005-07-19 20:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

а возможно 11 миллионов это все вместе: уже случившийся (зафиксированный) убыток от торговли на ФОРЕКСЕ + те ожидаемые убытки, которые еще случатся.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2005-07-19 20:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

а вдруг (предположение) completion это завершение контракта с трейдером? и пока контракт не завершится убытки будут расти.

Sergei Tumanov
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 77

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Potapov: Так всё равно же, контекстику бы... (ну, это исключительно моё мнение) :-) /// Именно вот поэтому напрягают везде по Москве развешанные назойливые рекламы "Это легко! станьте FX-трейдером за два дня и $200 !!!" Дурят нашего брата, ох дурят... :-)
2 hrs
  -> на форексе контекст один: куда бы ни шел рынок, он идет всегда против тебя. просто заповедник лосей :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search