slump

Russian translation: оседание

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slump
Russian translation:оседание
Entered by: Kate Pisman

17:59 Feb 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / drilling
English term or phrase: slump
So the problem first becomes WHAT DENSITY FLUID DO I USE? This slide will lead into the discussion and visual demonstrations… AVI’s provided by HEI. Here we’re going to talk about Boycott, Roping, Slump, etc. In most cases better displacement is achieved when the displacing fluid is heavier than the displaced fluid. However, this does not mean that you should use a 17.0 ppg cement slurry to displace a 10.0 ppg mud…in fact…..when density differentials exceed 2 ppg between adjacent fluids flip-flopping or gravitational exchange can occur
kergap --
Russian Federation
Local time: 00:06
оседание
Explanation:
оседание, осадка, просадка


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

Касательно Boycott
http://www.patentstorm.us/patents/6584833-description.html
эффект потери циркуляции бурового раствора
Suspensions of solids in non-vertical columns are known to settle faster than suspensions in vertical ones, due to the "Boycott effect." This effect is driven by gravity and impeded by fluid rheology, particularly non-Newtonian and time dependent rheology. Manifestation of the Boycott effect in a drilling fluid is known as "sag." Sag may also be described as a "significant" variation in mud density (>0.5 lbm/gal) along the mud column, which is the result of settling of the weighting agent or weight material and other solids in the drilling fluid.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

Boycott
в горизонтальных или наклонных стволах: While the Boycott effect and an extrusion effect were observed to be predominant in inclined wellbores
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=6303969

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:34:19 GMT)
--------------------------------------------------

While the Boycott effect and an extrusion effect were observed to be predominant in inclined wellbores, a spiraling or roping effect controls slurry movement in vertical wellbores.

"""Roping""" может переводиться как загустевание (для вертикальных скважин) (могу ошибаться).

Суммируя: Оседание, Эффект потери циркуляции (Эффект Boycott) и Загустевание
Selected response from:

Kate Pisman
Local time: 01:06
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5кризис
Dilshod Madolimov
3 +1оседание
Kate Pisman
4выпадение в осадок, образование отложений твердой фазы
Nico Rhodionoff


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
кризис


Explanation:
Lingvo 12

Dilshod Madolimov
Uzbekistan
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
оседание


Explanation:
оседание, осадка, просадка


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

Касательно Boycott
http://www.patentstorm.us/patents/6584833-description.html
эффект потери циркуляции бурового раствора
Suspensions of solids in non-vertical columns are known to settle faster than suspensions in vertical ones, due to the "Boycott effect." This effect is driven by gravity and impeded by fluid rheology, particularly non-Newtonian and time dependent rheology. Manifestation of the Boycott effect in a drilling fluid is known as "sag." Sag may also be described as a "significant" variation in mud density (>0.5 lbm/gal) along the mud column, which is the result of settling of the weighting agent or weight material and other solids in the drilling fluid.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

Boycott
в горизонтальных или наклонных стволах: While the Boycott effect and an extrusion effect were observed to be predominant in inclined wellbores
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=6303969

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-02-15 22:34:19 GMT)
--------------------------------------------------

While the Boycott effect and an extrusion effect were observed to be predominant in inclined wellbores, a spiraling or roping effect controls slurry movement in vertical wellbores.

"""Roping""" может переводиться как загустевание (для вертикальных скважин) (могу ошибаться).

Суммируя: Оседание, Эффект потери циркуляции (Эффект Boycott) и Загустевание


Kate Pisman
Local time: 01:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Dolinsky (X)
19 hrs
  -> Спасибо!

agree  Enote: доводы весьма убедительные
1 day 13 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Nico Rhodionoff: Извините, но потеря циркуляции, о котороый Вы пишете, тут почти совсем не при чем, только в случае, если твердой фазы вывалилось из БР только, что образовалась пробка, которую не могут протолкнуть насосы.речь идет только о выпадении осадка, а не о загу...
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
выпадение в осадок, образование отложений твердой фазы


Explanation:
Не смотря на то, что вопрос закрыт, хочу прокомментировать вариант уважаемой Kate Pisman и предложить свой (на будущее).

Все разговоры о потере циркуляции (а это ужасное событие упомянуто), могут иметь место обычным порядком в трех случаях: разрыв пласта и поглощение в него, а также при образовании плотной бариотовй пробки (не удержавшейся во взвеси, выпавшей в осадок), или же по механическим причинам (некоторые виды прихвата и пр.) Судя по всему, в тексте речь идет о том, что, если раствор излишне перегрузить твердой фазой (утяжелителем, выбуренной породой, кольматантами и пр.), то при недостаточной способности БР к образованию структуры и слабой гидравлической программе часть твердой фазы будет выпадать в осадок.
Поэтому предложенные уважаемой Kate Pisman три решения (оседание, осадка, просадка) приближаются к смыслу, как коршун кружит над добычей, тем не менее, "осадка" и "просадка" скорее относятся к чему-то твердому (конструкции, пласты и пр.), а в обсуждаемом тексте речь идет о выпадении в осадок, осаждении, на худой конец (российские буровики еще упортебляют загадочную мантру "раствор распачковался", чтобы выразить такое событие.

--------------------------------------------------
Note added at 16 days (2008-03-02 20:08:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

P.S. Уважаемая коллега пишет:
Суммируя: Оседание, Эффект потери циркуляции (Эффект Boycott) и Загустевание

Обычно мы употребляем термин гелеобразование, если речь и дет о том, что раствор загустился, пока стоял без движения. Загустевание - это гораздо более широкий термин, раствор может густиться из-за ввода ксантановой смолы, бентонита, полианионной целлюлозы и пр. пр. Он может густеть в результате фолкуляции или из-за резкого увеличения содержания коллоидной фазы. Во всех этих случаях раствор будет "густеть" как в движении, так и в статике. А вот если состав не изменился, а раствор простоял сутки без прокачки и перемешивания - он густится, образуя гель (и в этом есть свои плюсы и минусы).
В невертикальных скважиных в зонах с углами от 30 до 60 градусов есть тенденция к выпадению в осадок твердой фазы (особенно при плохой гидравлике и слабой структуре раствора). Это и есть тот Бойкот, о котором Вы пишете. Но к потере циркуляции это не имеет отношения - это показатель слабой очистки скважины, плохого выноса шлама и пр. пр.

Nico Rhodionoff
India
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 395
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search