23:26 Mar 6, 2008 |
English to Russian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | клапан Ду 300 |
|
du300 valve клапан Ду 300 Explanation: Это уже в английском тексте адаптировались к российским обозначениям, а исконно англоязычное было бы DN. Это nominal diameter, он же "условный проход". -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2008-03-06 23:31:53 GMT) -------------------------------------------------- т.е. клапан с условным проходом 300 мм (фактический диаметр отверстия примерно такой же) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-03-06 23:33:15 GMT) -------------------------------------------------- на самом деле правильно было бы писать Dу (D - диаметр), но в подавляющем большинстве случаев пишут Ду. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.