KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

technical water well pump operation

Russian translation: работы скважинного насоса для подачи технической воды

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:28 Mar 9, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: technical water well pump operation
Контекст: The Contractor shall supply all electrical items required for *technical water well pump operation* including, but not limited to, electric motors, starters, relays, control panels, circuit breakers, and collectors for power electrification.

Это Technical Services Agreement. Понимаю что, water well pump - это "насос водяной скважины/водозаборный насос", но как правильно в этом предложении уточнить, что вода "производственная/техническая"?
Arthur Stetsyk
Local time: 17:43
Russian translation:работы скважинного насоса для подачи технической воды
Explanation:
он качает просто воду, техническая - это область ее применения
including, but not limited to, = в том числе
Selected response from:

Enote
Local time: 10:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3работы скважинного насоса для подачи технической водыEnote
4обеспечивающие работу насоса водяной скважины
Nico Rhodionoff
4работа насоса для забора технической воды
Yuri Smirnov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
работа насоса для забора технической воды


Explanation:
-

Yuri Smirnov
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
работы скважинного насоса для подачи технической воды


Explanation:
он качает просто воду, техническая - это область ее применения
including, but not limited to, = в том числе


Enote
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2463
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо всем участвовавшим в обсуждении, жалко что Кудозы присуждать можно только одному из ответивших. После долгого раздумывания и учета мнения коллег, одобривших Ваш вариант, решил, что он наиболее полезен, хотя в окончательном переводе я учту и комментарий уважаемого FOH.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Belousov: "Скваженной" - точняк. Он самый.
3 mins

agree  Igor Boyko: Скважинные насосы Grundfos SP предназначены для перекачивания питьевой, технической, морской воды - http://www.comfort-da.ru/catalogue/pump/borehole
2 hrs

agree  svetlana cosquéric
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
required for *technical water well pump operation*
обеспечивающие работу насоса водяной скважины


Explanation:
я полагаю, что уточнение "техническая" в отношении воды в данном случае избыточно - редко, когда к необработанной воде, поступающей с водяной скважины, неприменим термин "техническая". Питьевой и пр. она становится после различного рода обработок. Именно эта избыточность и делает фразу громоздкой.
Если же говорить об употреблении сочетания "скважинный насос", может быть, так и говорится, но, скажем, на буровых (где обязательно есть водяная скважина для обеспечения всего тех. водой) насосы обычно не скважинные, а внутрискважинные (погружные), если спущены в сважину, и различные штанговые и пр., если установлены на устье. Но поскольку сфера словоупотребления не уточняется, может быть, и "скважинный" пойдет...

Nico Rhodionoff
India
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 395
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search