KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

Double Impulse gas injector (DIG)

Russian translation: двойная импульсная газовая горелка

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:08 Aug 28, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Double Impulse gas injector (DIG)
Sentence: Since 1994 Gaz de France has transferred its know-how related to Double Impulse Gas injector (DIG) to Stein Heutney, which industrialized it...

Comments: This is a poor translation from French, so I'm concerned that it may not even be the correct name...but I don't have the original French. Please help! Thanks in advance.
Anya Ezhevskaya
Local time: 01:03
Russian translation:двойная импульсная газовая горелка
Explanation:
Такие горелки часто применяют в высокотемпературных печах для обработки металлов. Правда их чаще называют BURNER in inglish.
Selected response from:

George Pavlov
Canada
Local time: 04:03
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 -1двойная импульсная газовая горелка
George Pavlov


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
double impulse gas injector (dig)
двойная импульсная газовая горелка


Explanation:
Такие горелки часто применяют в высокотемпературных печах для обработки металлов. Правда их чаще называют BURNER in inglish.


    Reference: http://20628.ru.foroll.com/ru/firm/technologies/573/?id=214
    Reference: http://www.stork-thermeq.nl/faq.aspx
George Pavlov
Canada
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aiman Sagatova: на мой взгляд речь идет о впрыске топлива запального устройства горелки
3 days20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search