Russian translation: деревянный настил основания подсвечника
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Деревянная фахверковая конструкция должна находиться на расстоянии...
Explanation: Вероятно, это отсюда:
(SETBACK TIMBER STUDWORK
40mm FROM OUTSIDE OF
GROUND FLOOR BRICKWORK)
Если да, то тогда setback - это глагол, а timber относится к studwork!
Т.е. перевод примерно таков: Деревянная фахверковая конструкция должна находиться на расстоянии 40 мм от наружной стороны кирпичной кладки нижнего этажа.