ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

yield

Russian translation: предел текучести


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yield
Russian translation:предел текучести
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:08 Jan 27, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-31 10:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Hardness testing
English term or phrase: yield
Low PWHT hardness value on intermediate flange part No. 41458 value 170 BHN (174 BHN minimum for **65K yield**, PSL 3 Equipment) 170 BHN value accepted by Cameron Ltd.
Olga Dyussengaliyeva
Local time: 03:51
предел текучести
Explanation:
yield stress
Selected response from:

Sergey Zubtsov
Russian Federation
Local time: 02:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5предел текучести
Sergey Zubtsov


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
предел текучести


Explanation:
yield stress

Sergey Zubtsov
Russian Federation
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 223
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: а что тогда означает ед.изм. K?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote
8 hrs
  -> Спасибо

agree  nngan
10 hrs
  -> Спасибо

agree  Zoya Nayshtut
12 hrs
  -> Спасибо

agree  andress
13 hrs
  -> Спасибо

agree  Igor Antipin
13 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Levis


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: