ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Petroleum Eng/Sci

boost side

Russian translation: напорная сторона


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:20 Feb 6, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / subsea control systems
English term or phrase: boost side
At the return stroke, control fluid from the actuator function side is looped via the DCV to the actuator return/boost side.
verruckt
Russian translation:напорная сторона
Explanation:
имхо, эта гидрожидкость при обратном ходе перетекает через распределитель (DCV) в возвратный контур и затем обратно на насос для подачи в привод
boost - это обычно какое-то усиление, тут (имхо) давления
Selected response from:

Enote
Local time: 02:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3напорная сторонаEnote
3возвратная сторона
Oleg Koptev


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
возвратная сторона


Explanation:
то есть жидкость поступает в ту часть актуатора, где установлена возвратная пружина.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-06 10:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.flowlinecontrols.com/control-accessories/air-purg...

Oleg Koptev
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
напорная сторона


Explanation:
имхо, эта гидрожидкость при обратном ходе перетекает через распределитель (DCV) в возвратный контур и затем обратно на насос для подачи в привод
boost - это обычно какое-то усиление, тут (имхо) давления

Enote
Local time: 02:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1435

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Koptev: ответил в Discussion
1 day2 mins
  -> и я там же ответил
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: