KudoZ home » English to Russian » Physics

refractive index parameter

Russian translation: удельная рефракция

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:03 Mar 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / Crude oil analysis
English term or phrase: refractive index parameter
Цитата из статьи:
l – refractive index parameter
n – refractive index at 20°C
Параметры связаны уравнением
l = (n2-1)/(n2+1)
Denis Kazakov
Russian Federation
Local time: 11:15
Russian translation:удельная рефракция
Explanation:
http://www.physics-words.com/130/211/2768747.html
Selected response from:

svetlana cosquéric
France
Grading comment
Судя по всему, русского эквивалента пока нет, поэтому я просто назвал его "рефракционным параметром".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3параметр показателя преломления
Vitaliy Shkonda
4удельная рефракция
svetlana cosquéric
2амплитудный коэффициент отраженияEnote


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
параметр показателя преломления


Explanation:
параметр показателя преломления
refractive index = показатель преломления

Vitaliy Shkonda
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Notes to answerer
Asker: Похоже на дословный перевод. Есть какая-то подтверждающая информация?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
30 mins

agree  irinachamritski
10 hrs

agree  Enote
19 hrs

neutral  svetlana cosquéric: А что, такое существует? сноску бы посмотреть....
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
удельная рефракция


Explanation:
http://www.physics-words.com/130/211/2768747.html

svetlana cosquéric
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Судя по всему, русского эквивалента пока нет, поэтому я просто назвал его "рефракционным параметром".
Notes to answerer
Asker: Думаю, это просто произвольный параметр, введенный потому, что его значение находится в определенном диапазоне для каждой разновидности углеводородов.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Enote: удельный - вряд ли, так как тут нет нормировки на массу/плотность
7 hrs
  -> согласна, нормировки нет, и это не уравнение Лоренца-Лоренца, удельная - всё-таки к плотности, но как назвать, относительный коэффицент рефракции, оператор рефракции?
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
амплитудный коэффициент отражения


Explanation:
эта формула - выражение для коэф. отражения по амплитуде световой волны при нормальном падении на границу вакуум/среда. По амплитуде - значит, что для обычного коэф. отражения K "по энергии" надо ещё возводить в квадрат.
Пример: стекло n=1,5 --> l = 0,2 --> K = 0,04 - пресловутые 4%, которые давят просветлением на объективах и т.п.
Но как называют эту величину при анализе нефтепродуктов - не знаю

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-03-16 15:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

а, там n2 - это n в квадрате. Тогда не знаю. Немного напоминает формулу для поляризуемости или рефракции, но там в знаменателе (n**2 +2)

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-03-16 15:44:07 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, в оригинале описка, хотели написать со слагаемым 2 в знаменателе

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2008-03-16 20:29:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Да я уже согласился, что не описка (правда, мой комментарий пропал :0 ) Но и рефракцией называть нельзя. Это какая-то величина, введенная для ихних расчетов/подгонок, сомневаюсь, что у нее есть спец. название. Поэтому рекомендую переводить буквально, то бишь дословно, и уже присоединил свой голос к версии Виталия

--------------------------------------------------
Note added at 23 час (2008-03-16 20:32:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

А, уже ответ выбран. Рефракционный параметр - тоже нормально.

Enote
Local time: 11:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 106
Notes to answerer
Asker: Но в квадрат надо возводить весь амплитудный коэффициент, а у меня в квадрате только n.

Asker: Речь идет о т.н. модели Риази. Вот пара ссылок: http://pubs.acs.org/cgi-bin/abstract.cgi/iecred/1989/28/i11/f-pdf/f_ie00095a026.pdf?sessid=6006l3 и http://www.ogj.com/articles/save_screen.cfm?ARTICLE_ID=316229

Asker: Точно не описка. Вот еще ссылка ogst.ifp.fr/articles/ogst/pdf/2002/02/vakili_v57n2.pdf

Asker: В статье есть определение, так что рефракционный параметр должен подойти. А фраза "параметр показателя", на мой взгляд, особого смысла не имеет.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search