Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: intended/unintended radiation

Russian translation: преднамеренное/непреднамеренное облучение



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intended/unintended radiation
Russian translation:преднамеренное/непреднамеренное облучение
Entered by:Yuliya Panas
Options:
- Contribute to this entry

4:51pm Mar 15, 2004Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Science - Physics / Radiation
English term or phrase: intended/unintended radiation
in medical devices
Yuliya Panas
Ukraine
Clarification request(s) and response
Natalie: 10:54pm Mar 15, 2004: You have 50 open questions, please grade at least part of them.
Thank you -

преднамеренное/непреднамеренное облучение
Explanation:
Термин "планируемое облучение" вроде как уже зарезервирован для персонала атомных станций и подразумевает он несколько иное, чем то, что имеется в виду в Вашем контексте. У Вас - это, по всей видимости, облучение, назначенное как лечение, в случае же персонала - это облучение, которому персонал может подвергнуться при определенных обстоятельствах (например, при ликвидации аварии).

Со "случайным" я согласен: случайное=непреднамеренное.
Selected response from:

Nik-On/Off
Ukraine
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2планируемое/случайное облучение
Larissa B
4преднамеренное/непреднамеренное облучение
Nik-On/Off
3прямое/непрямое облучениеAlena Hanimar


  


Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
планируемое/случайное облучение

Explanation:
Лекарства: Мазь Диэтона(Unguentum Diaethoni) - Токсикология
.. мазь наносят тонким слоем на кожу участка *планируемого облучения* за 30- 40 мин до сеанса облучения и повторно через 1-2 ч после него.
http://www.medinform.biz/med_mean1.php?id=991630&PHPSESSID=b... ..

KURORTMAG.RU - МКБ-10
Y63.3 *Случайное облучение* больного при выполнении медицинской процедуры
http://www.kurortmag.ru/inform/mkb10/Y63

Larissa B
Canada
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree nuclear
16 mins
  -> Thanks, nuclear

agree loona
50 mins
  -> Thanks, loona
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
прямое/непрямое облучение

Explanation:
With brachytherapy, we have the confidence that the intended radiation is being delivered to the prostate target

Патогенетически обоснованным считали проведение дискретного плазмафереза или непрямое электрохимическое облучение крови



Alena Hanimar
Belarus
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
преднамеренное/непреднамеренное облучение

Explanation:
Термин "планируемое облучение" вроде как уже зарезервирован для персонала атомных станций и подразумевает он несколько иное, чем то, что имеется в виду в Вашем контексте. У Вас - это, по всей видимости, облучение, назначенное как лечение, в случае же персонала - это облучение, которому персонал может подвергнуться при определенных обстоятельствах (например, при ликвидации аварии).

Со "случайным" я согласен: случайное=непреднамеренное.


Nik-On/Off
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list