English: bundle of joyRussian translation: 155 см восторга, 1,5 метра ликования KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | English term or phrase: bundle of joy | | Jane herself was a five feet two bundle of joy. |
| | | Selected response from: George Vardanyan Belgium
| Note from asker to answererБлагодарю Вас, George!
4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
34 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| см.
Explanation: Ни за что не ручаюсь, это чистая догадка.
"Джейн представляла собой полтора метра и еще сантиметров пять полного счастья (заветной мечты)".
bundle of joy -- это сексуально привлекательная женщина. Тут, вероятно, игра слов: "пять футов и еще парочка дюймов полного счастья".
Но это на догадке, все может оказаться прозаичнее, давайте ждать мнений. :)
-------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2004-05-02 19:10:26 GMT) --------------------------------------------------
Во всяком случае, я вижу тут сексуальный подтекст и Фрейд мне судья. ;-)
| Kirill Semenov Ukraine Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 605 1 corroborated select project in this pair and field  |
|
|
| |