ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Real Estate

high-density housing

Russian translation: плотность застройки


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high-density housing
Russian translation:плотность застройки
Entered by: Michael Kislov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:42 Oct 10, 2007
English to Russian translations [PRO]
Real Estate
English term or phrase: high-density housing
Здесь же не имеется в виду плотность застройки в плане расположения домов в определенной близости друг от друга, а "плотность заселения здания", то есть, количество квратир или площадь всех квартир в доме. Как это в русском назвается? Все равно плотность застройки? Спасибо

The remainder of the district will contain residential uses, with a mix of low- and mid-density housing types in one- to three-story configurations. An average density of 8-15 du/acre is called for here.
chernicha
Local time: 02:39
плотность застройки
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-10-10 14:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

совокупная площадь помещений в здании в виду не имеется

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-10-10 14:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

имеется в виду количество квартир (жилых единиц) на акр
DU/acre

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-10-10 14:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

типы плотности заселения

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2007-10-10 14:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

dwelling units per net acre of land
Selected response from:

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 02:39
Grading comment
Большая плотность застройки
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5плотность застройки
Michael Kislov
4плотность заселения жилых домов
Tetyana Plakuta
3 +1Плотное заселение
Yаnа Dеni
3застройка высокой плотности
Leo-from-SPb


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
плотность заселения жилых домов


Explanation:
Высотное строительство за границей.
Одной из важных проблем, связанных с высокой плотностью заселения жилых домов
башенного типа, является создание необходимой степени звукоизоляции. ...
http://erynok.com/manual.php?action=article&id=57

Tetyana Plakuta
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
плотность застройки


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-10-10 14:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

совокупная площадь помещений в здании в виду не имеется

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-10-10 14:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

имеется в виду количество квартир (жилых единиц) на акр
DU/acre

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-10-10 14:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

типы плотности заселения

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2007-10-10 14:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

dwelling units per net acre of land

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 02:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Большая плотность застройки
Notes to answerer
Asker: То есть, как совокупная площадь помещений в здании, так и количество метров между домами - в обоих случаях "плотность застройки"? Но ведь понятия-то разные...

Asker: Да, здесь да. Не могу навскидку найти другой контекст Но нашла, что искала - коэффициент застройки участка. А здесь да, видимо, плотность застройки. Спасибо

Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Плотное заселение


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-10-10 14:18:53 GMT)
--------------------------------------------------

floor-to-area ratio - в контексте низко/высокоэтажной застройки

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-10 14:46:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Я дала не перевод floor-to-area ratio, а пояснение к нему.
Т.е. в зависимости от контекста у вас может идти речь как о высокоэтажной застройке, так и о низкоэтажной - т.е. количество жилых квадратных метров на кв.м. земли.

Кстати, спасибо за ссылку на мирсловарей. Классный ресурс.

Yаnа Dеni
Canada
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: http://mirslovarei.com/content_eco/KOJEFFICIENT-ZASTROJKI-UCHASTKA-FLOOR-AREA-RATIO-FAR-58027.html


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leanida: низкая плотность заселения
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
застройка высокой плотности


Explanation:
1. Согласен - housing density/плотность застройки наиболее корректное значение. Подразумевается отношение застроенной площади земельного участка (площади под зданиями) к общей площади земельного участка. То есть перевод следующий: "застройка высокой плотности". Это существующий специальный термин.
2. О распределении площадей внутри здания речь скорее всего не идёт (для более точной оценки требуется контекст). Специального термина касательно отношения общей площади помещений в здании к полезной площади не существует.

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-10-10 17:34:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Возможно в тексте выражение low- and mid-density housing types относится к плотности застройки земельного участка, а average density of 8-15 du/acre к количеству единиц жилья (квартир или домов) на акр.

Leo-from-SPb
Russian Federation
Local time: 02:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 10, 2007 - Changes made by Michael Kislov:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: