Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate / California Rental Agreement
English term or phrase:improvements
Landlord rents to Tenant and Tenant rents from Landlord, the real property and improvements described as:
("Premises"). The Premises are for the sole use as a personal residence by the following named person(s) only...
Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Real_property
Real property refers to land and the improvements made by human efforts—buildings, machinery, the acquisition of various property rights, and the like.
http://www.answers.com/topic/property
One categorization scheme specifies three species of property: land, improvements (immovable man made things) and personal property (movable man made things).
www.vlad-dom.ru/zakon/info1.htm
Выше было сказано, что недвижимость — это земельный участок и улучшения на нём, под ним и над ним. … Во всех остальных случаях в качестве объекта недвижимости выступают только улучшения на земельном участке: здания, сооружения, многолетние...
Спасибо! Ссылки, приведенные Вами и др. коллегами, убеждают в возможности и правильности и такого (на первый взгляд) необычного варианта. Спасибо всем! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Понятие "улучшения арендованного имущества" зафиксировано в Гражданском кодексе РФ, ст. 623, и практически ни один договор аренды не обходится без пунктов об отделимых и неотделимых улучшениях: ВОЗМЕЩЕНИЕ СТОИМОСТИ НЕОТДЕЛИМЫХ УЛУЧШЕНИЙ АРЕНДОВАННОГО ИМУЩЕСТВА
Неотделимые улучшения арендованного имущества всегда принадлежат арендодателю. При этом пунктом 2 статьи 623 ГК РФ предусмотрено, что в случае, когда арендатор произвел за счет собственных средств и с согласия арендодателя улучшения арендованного имущества, не отделимые без вреда для имущества, арендатор имеет право после прекращения договора на возмещение стоимости этих улучшений, если иное не предусмотрено договором аренды. Соответственно, невозможно взыскание стоимости неотделимых улучшений до прекращения договора аренды. http://www.roskonsalt.ru/publ/3-1-0-3
Недвижимость (недвижимое имущество) — это земельные участки и всё, что размещено на них и тесно связано с ними, то есть объекты, перемещение которых невозможно без нанесения им непропорционального ущерба.
Такое определение приведено в проекте Положения (Национального Стандарта) Экспертной Оценки недвижимого имущества. Более понятное определение недвижимости приведено в Международных Стандартах Оценки. В этом документе недвижимость определяется как физический участок земли и относящиеся к нему улучшения, выполненные человеком. Это материальная, осязаемая «вещь», которую можно посмотреть, потрогать, включающая землю и все сооружения на ней, а также над или под ней. http://www.vlad-dom.ru/zakon/info1.htm
Как установлено судом, Л- Б.О. с 1998 года фактически арендовал у совхоза «Буратинский» (его преемников) животноводческую стоянку, как имущественный комплекс. В 2001-2005 годах он внес значительные улучшения (пристройка к первоначальному дому, второй жилой дом, кошара), которые неотделимы от арендованного имущества. По смыслу положений статьи 623 ГК РФ, регламентирующей отношения аренды, все сделанные им неотделимые улучшения являются собственностью арендодателя, в данном случае Республики Калмыкия. http://iki-burulsky.kalm.sudrf.ru/modules.php?name=docum_sud...
Вообще, у оценщиков недвижимости термин «улучшения» вполне устоялся. Однако, если его применять в чистом виде, далее по тексту вашего договора аренды вы можете столкнуться с неудобным сочетанием этого слова с окружающими словами. Поэтому вариант «элементы улучшений» здесь будет более приемлем и более универсален.
При этом элементы благоустройства – это более узкое понятие и применяется в основном к прилегающим территориям.
Automatic update in 00:
Answers
8 mins confidence: peer agreement (net): +2
элементы благоустройства
Explanation: *
Viachaslau Baranau Sweden Local time: 00:58 Works in field Native speaker of: Russian, Belarusian