ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Real Estate

exchange of contracts

Russian translation: обмен копиями контрактов


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:exchange of contracts
Russian translation:обмен копиями контрактов
Entered by: xxxIrina Gray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Aug 17, 2011
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / покупка недвижимости
English term or phrase: exchange of contracts
Please arrange with your solicitors to transfer funds to our solicitors ...to proceed to *exchange of contracts*.
Zamira
обмен копиями контрактов
Explanation:
Если бы было больше контекста, то можно было бы еще что-нибудь более оригинальное предложить.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-08-17 18:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

Из того контекста, что вы дали, трудно представить что-либо другое. Думаю, так и есть - обмена контрактами, подписанными каждой из сторон.
Selected response from:

xxxIrina Gray
United Kingdom
Grading comment
Спасибо! "Обмен контрактами" вполне подошло для моего контекста.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3обмен копиями контрактовxxxIrina Gray
5Момент подписания контракта обоими сторонами с передачей права собственности
Alexander Teplitsky


Discussion entries: 6





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
обмен копиями контрактов


Explanation:
Если бы было больше контекста, то можно было бы еще что-нибудь более оригинальное предложить.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-08-17 18:01:20 GMT)
--------------------------------------------------

Из того контекста, что вы дали, трудно представить что-либо другое. Думаю, так и есть - обмена контрактами, подписанными каждой из сторон.

xxxIrina Gray
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо! "Обмен контрактами" вполне подошло для моего контекста.
Notes to answerer
Asker: То есть они обмениваются контрактами, подписанными каждой из сторон, да? В письме говорится о необходимости внесения депозита в 10% от стоимости недвижимости.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inna Edsall
55 mins
  -> Спасибо!

agree  MarLizz
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Piotrnikitin
16 hrs
  -> Спасибо, Петр!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Момент подписания контракта обоими сторонами с передачей права собственности


Explanation:
Exchange of contracts
When you're buying or selling a home (or any other big asset), the "exchange of contracts" is the all important moment when the transfer of title/ownership happens.

So, if you're having second thoughts about buying or selling your home it'll be too late to back out of the deal once contracts have been exchanged. The exchange of contracts is usually followed days or weeks later by the completion date, but the two stages in the home buying process can be combined.

In the exchange of contracts, the buyer signs the contract for sale and sends it to the seller who also signs it - both parties are then legally bound to complete the transfer.

At this point the buyer should insure the property.


    Reference: http://www.home.co.uk/guides/mortgage_glossary.htm?exccon
Alexander Teplitsky
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Piotrnikitin: This is not strictly correct. The exchange of contracts does not transfer title. Title is transferred upon signing of a deed of transfer ("completion"). Exchange creates an obligation to complete. The risk does pass on exchange of contracts.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 21, 2011 - Changes made by xxxIrina Gray:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: