19:44 Feb 17, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Religion / christianity/protestantism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Evgeny Terekhin United States Local time: 20:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Мы часть единой семьи Божьей |
| ||
3 +1 | Мы часть целого. |
| ||
3 | мы слиты воедино |
|
мы слиты воедино Explanation: I couldn`t choise anything more adequate -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2007-02-17 20:13:40 GMT) -------------------------------------------------- In the next sentence is concept "ocean" so I've chosen "слиты" i.e. alike drops pour together. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Мы часть целого. Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Мы часть единой семьи Божьей Explanation: В контексте: Мы часть единой семьи Божьей...мы призваны к неповторимому общению с Богом. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |