Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:48 Feb 14, 2008
English to Russian translations [PRO] Religion
English term or phrase:alive and growing
CONTEXT: The “tiny seed” they had would be enough if it were alive and growing.
FULL CONTEXT: The disciples approached Jesus to ask for something they thought they did not have. As recorded in Luke 17:5–10, Jesus had asked them to rebuke those who sinned and forgive those who offended them more than their capacity could contain. As they assessed themselves, their inadequacy came over them and they asked Jesus to “increase their faith.” Jesus did not respond directly but instead tied faith to an illustration of the tiny mustard seed. His response shows that his closest followers did not need more faith, because they already had it. The “tiny seed” they had would be enough if it were alive and growing.