Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Religion | | English term or phrase: Spirit of God accompanies the sacrament | | The Spirit of God accompanies the sacrament of laying on of hands for the sick. |
| bsunKudoZ activityQuestions: 232 ( 3 open) ( 6 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 0
|
| | Дух Божий действует во время таинства | Explanation: Здесь нужно переводить не слово в слово ("сопровождает"), а по смыслу, который состоит в том, что таинство сопровождается действием Духа Божия, или Дух Божий действует во время таинства. |
| Selected response from:
Sergei Nikolenko Local time: 19:19
| Grading comment Thank you very much! Additional thanks to everybody who responded to this question! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | spirit of god accompanies the sacrament божий дух всегда присутствует при таинстве
Explanation: .
| Kseniya Reingardt Russian Federation Local time: 23:19 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 8
|
| |
|
| |