KudoZ home » English to Russian » SAP

undo burden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:undo burden
Russian translation:губительное (непомерное, неисполнимое) бремя
Entered by: Michael Kislov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:35 Nov 4, 2007
English to Russian translations [PRO]
SAP
English term or phrase: undo burden
Что бы это могло значить?
Tatiana Willemsen-Golyandrina
Netherlands
Local time: 17:53
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1губительное (неисполнимое) бремя
Michael Kislov


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
губительное (неисполнимое) бремя


Explanation:
“Section 1194.4 defines undo burden as “significant difficulty or expense” … computer forensic investigator would cause undo burden on that agency …” (link)
http://eggcorns.lascribe.net/english/343/undo/

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-11-04 18:55:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

[PDF] January 19, 2007 Fee Increases TrendyФормат файла: PDF/Adobe Acrobat - В виде HTML
The Court held that it is an "undo burden" to ask companies to know all of the various definitions and tax rates. that can be found in 50 states and ...
sdchamber.biz/pdf%5Ccapitol011907.pdf -




Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Moskowitz: В принципе - да, но помягче. Например "Чрезмерное бремя"
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 4, 2007 - Changes made by Michael Kislov:
Edited KOG entry<a href="/profile/50065">Tatiana Willemsen-Golyandrina's</a> old entry - "undo burden" » "неисполнимое бремя"
Nov 4, 2007 - Changes made by Tatiana Willemsen-Golyandrina:
Edited KOG entry<a href="/profile/106672">Michael Kislov's</a> old entry - "undo burden" » "снять бремя"
Nov 4, 2007 - Changes made by Michael Kislov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search