KudoZ home » English to Russian » Science

similarity transformation

Russian translation: преобразование подобия

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:similarity transformation
Russian translation:преобразование подобия
Entered by: Lyuda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:34 Mar 31, 2003
English to Russian translations [PRO]
Science
English term or phrase: similarity transformation
По-моему, это что-то из математики: By using the boundary layer approximations of the governing transport equations,analytical solutions using a similarity transformation along with the Pohlhausen integral method were derived.
Речь в статье идет о thin film flows и их исследованиях в условиях гравитации и без нее. Буду очень признательна,если какой-либо профессионал переведет это предложение целиком.
Lyuda
преобразование подобия
Explanation:
ИСпользуя приближения пограничного слоя для основных уравнений переноса, и применяя преобразование подобия совместно с интегральным методом Польхаузена, получили аналитическое решение
Selected response from:

Dimman
Russian Federation
Local time: 13:02
Grading comment
спасибо за помощь и точный перевод
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5преобразование подобия
Dimman


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
преобразование подобия


Explanation:
ИСпользуя приближения пограничного слоя для основных уравнений переноса, и применяя преобразование подобия совместно с интегральным методом Польхаузена, получили аналитическое решение

Dimman
Russian Federation
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 486
Grading comment
спасибо за помощь и точный перевод

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nik-On/Off: exactly
31 mins

agree  mk_lab
49 mins

agree  Kirill Semenov: hits the target
1 hr

agree  Iouri Ostrovski
2 hrs

agree  Ol_Besh
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search