02:34 May 19, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 13:47 | |||
Grading comment
|
Напоминает превосходный кисловатый, стойкий аромат нашего... Explanation: Предложение, судя по всему, без начала и конца, поэтому о точном значении некоторых слов можно лишь гадать tart - кислый, терпкий, едкий (на вкус). flavour можно перевести как букет. �����-������� ������ �� ������ ������������ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Напоминает благородно-терпкий, устойчивый букет нашего отечественного вина. Explanation: Напоминает благородно-терпкий, устойчивый букет нашего отечественного вина. В применении к описанию вина наилучшим образом применимо слово "букет". ��� �� ����. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |