KudoZ home » English to Russian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

child sex offenders (CSOs)

Russian translation: лица, совершившие преступления на сексуальной почве

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:08 Jan 9, 2008
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / защита детей
English term or phrase: child sex offenders (CSOs)
В развитие предыдущего вопроса.

В тексте используется аббревиатура. Вопрос - как переводим и используем ли аббревиатуру. Если используем, то какую?
Текст популярный, для активного разъяснения обществу, что такое child abuse. Мы избегаем избыточной научности, лично я против английской абревиатуры.

CSAs can be anyone! Single, married, in a relationship
with/without children; hetero sexual, homosexual, bisexual; young, old; male, female; professional, unemployed.
➤ 5-10% child sex offenders (CSOs) are women.
➤ Most CSOs commit 1st offence in teen years (~13-18 years of age) and continue until caught.
Marina Mrouga
Local time: 10:53
Russian translation:лица, совершившие преступления на сексуальной почве
Explanation:
хоть и длинно, но это самое общее определение.
offender - это тот, кто уже совершил преступление и осужден за него, а не просто потенциальный преступник типа развратника. При этом преступления могут быть самые разные, начиная от сексуальных домогательств, кончая изнасилованием.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-10 01:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

только нужно добавить "в отношении детей", поскольку здесь child sex offender.
Selected response from:

Blithe
Local time: 03:53
Grading comment
спасибо; такая эмоционально тяжелая тема
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5педофилы либо растлителиxxxTatiana N.
4 +2лица, совершившие преступления на сексуальной почвеBlithe
4лица, склонные к сексуальным домогательствам в отношении малолетних
Andrew Vdovin


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
child sex offenders (csos)
педофилы либо растлители


Explanation:
Мне кажется, можно сказать "растлители" или "развратители малолетних" либо "педофилы". Педофилия - одновременно болезнь и преступление.

Child sex offenders часто применяется взаимозаменяемо с child sex molesters.

xxxTatiana N.
Local time: 03:53
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Litvinov: Растлители. Педофилия все же скорее состояние мозгов, нежели деяние.
11 mins
  -> Спасибо!

agree  Irena Pizzi
20 mins
  -> Спасибо!

agree  protolmach
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Сергей Лузан
11 hrs
  -> Спасибо!

agree  Rusinterp
1 day45 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
child sex offenders (csos)
лица, склонные к сексуальным домогательствам в отношении малолетних


Explanation:
Т.е. как бы "не злостные", в отличие от abusers.

Andrew Vdovin
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
child sex offenders (csos)
лица, совершившие преступления на сексуальной почве


Explanation:
хоть и длинно, но это самое общее определение.
offender - это тот, кто уже совершил преступление и осужден за него, а не просто потенциальный преступник типа развратника. При этом преступления могут быть самые разные, начиная от сексуальных домогательств, кончая изнасилованием.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-10 01:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

только нужно добавить "в отношении детей", поскольку здесь child sex offender.

Blithe
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
спасибо; такая эмоционально тяжелая тема

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTatiana N.
1 hr
  -> спасибо!

agree  Rusinterp
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search