GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:32 Feb 15, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ruslingua Local time: 02:19 | ||||||
Grading comment
|
умеет уравновесить процесс и результат Explanation: Иначе говоря, не давит только на рабочий процесс или только на его окончательные результаты, но умеет уравновесить то и другое. Типичный вопрос: от чего больше удовольствия? ;-) -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2005-02-15 19:36:25 GMT) -------------------------------------------------- или \"умеет уравновешивать...\", \"знает, как уравновесить...\" и т. п. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
уравновешенность между действиями(производственным процессом) и исходными результатами Explanation: --- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
гармонично сочетать процесс и результаты Explanation: гармонично сочетать процесс работы и получение конечного результата или что-нибудь в таком стиле: гармонично сочетает умения организовать процесс работы и получать конечный результат |
| ||||||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|