https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/tech-engineering/115130-landscape.html?

landscape

Russian translation: структурa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:landscape
Russian translation:структурa
Entered by: Natalie

03:22 Nov 27, 2001
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / IT, e-business
English term or phrase: landscape
The entire system was integrated within the mySAP.com landscape, including business solution software.

The company is also able to guarantee a smooth hand-over of mySAP.com system landscapes to other platforms.
Irina S
Local time: 00:39
структурa [ построенная для mySAP.com и в рамках которой функционирует этот сайт]
Explanation:
Система целиком была интегрирована со структурой, построенной для mySAP.com и в рамках которой функционирует этот сайт, включая программное обеспечение для бизнес-решений.

Компания также может гарантировать безболезненный перенос структуры системы mySAP.com на другие {компьютерные} платформы [имеется в виду другие операционные системы, системы базы данных и проч.].

Referenсe:
На http://www.saphosting.com/ есть ссылка на статью SAP Markerplace announces...
Всю ссылку здесь привести не могу, она очень длинная
Selected response from:

Sabina Norderhaug (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3структурa [ построенная для mySAP.com и в рамках которой функционирует этот сайт]
Sabina Norderhaug (X)
5'landscape' i'd go for it
Vladimir Dubisskiy
4Сфера
nadrych


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
структурa [ построенная для mySAP.com и в рамках которой функционирует этот сайт]


Explanation:
Система целиком была интегрирована со структурой, построенной для mySAP.com и в рамках которой функционирует этот сайт, включая программное обеспечение для бизнес-решений.

Компания также может гарантировать безболезненный перенос структуры системы mySAP.com на другие {компьютерные} платформы [имеется в виду другие операционные системы, системы базы данных и проч.].

Referenсe:
На http://www.saphosting.com/ есть ссылка на статью SAP Markerplace announces...
Всю ссылку здесь привести не могу, она очень длинная


    ���
    Reference: http://www.saphosting.com/scripts/redirect.asp?title=Press%2...
Sabina Norderhaug (X)
PRO pts in pair: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Tussing
3 hrs
  -> Во-первых, спасибо. Во-вторых, извините, что воспользуюсь местом для комментария. Поскольку landscape всегда стоит рядом с mySAP, то "структура mySAP" получается не так уж и длинно.

agree  Natalie
5 hrs
  -> Cпасибо

agree  Milana_R
8 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
'landscape' i'd go for it


Explanation:
I would suggest to kepp the term 'landscape' in the Ru translation as 'lendskape' (put it in Russian).
If the term is used frequently in the text it would be worthy just to provide a kind of author's glossary in the beginning. Or give the explanation in refs.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2068

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sabina Norderhaug (X): почему тогда лэндскейп, а не "ландшафт"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Сфера


Explanation:
Предлагаемое мною слово "сфера" является, как-бы, синонимом к уже предложенному "структура", но, по моему мнению, оно ближе по семантике к английскому слову "landscape"

nadrych
Russian Federation
Local time: 01:39
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: