KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

F.O.B. hose / flange

Russian translation: шланг/фланец морской нефтебазы/нефтехранилища

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:44 Mar 24, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / offshore oil terminal
English term or phrase: F.O.B. hose / flange
Removal of floating hose (at the offshore oil terminal)
As in:

-two floatation beads are placed around the F.O.B hose +/- 700 back from the flange.
-the F.O.B. flange is half bolted using normal spanners.
-heave the F.O.B hose over the stern and disconnect the SPM (single-point mooring) winch wire.
Vidmantas Stilius
Local time: 01:00
Russian translation:шланг/фланец морской нефтебазы/нефтехранилища
Explanation:
Похоже, что FOB (Free on Board) заимствовано из морских перевозок, что означает НАИМЕНОВАНИЕ ПОРТА ОТГРУЗКИ (http://www.rusimpex.ru/Content/Custom/Inkoterm/fob.htm).

В данном случае, это шланг или трубопровод/(соединительный) фланец для перекачки нефти, расположенный/установленный/смонтированный на морской нефтебазе/нефтехранилище.

При перекачке нефти может использоваться еще и шланг берегового нефтехранилища или к-л сухопутного устройства для перевозки нефти.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 01:16:54 (GMT)
--------------------------------------------------

К ниже приведенным комментариям Наташи и Владимира, добавлю, что FOB относится в данном случае к доставке нефтепродуктов С МОРСКОГО ТЕРМИНАЛА на, например, береговые нефтебазы,
Поэтому FOB так непринужденно добавили к деталям оборудования этого терминала для перекачки нефти.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 04:16:57 (GMT)
--------------------------------------------------

К ниже приведенным комментариям Наташи и Владимира, добавлю, что FOB относится в данном случае к доставке нефтепродуктов С МОРСКОГО ТЕРМИНАЛА на, например, береговые нефтебазы,
Поэтому FOB так непринужденно добавили к деталям оборудования этого терминала для перекачки нефти.
Selected response from:

Vanda
New Zealand
Local time: 10:00
Grading comment
Thank you and all other colleagues for the replies.
However, the client has explained it is just "first off buoy". :))
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1шланг/фланец морской нефтебазы/нефтехранилища
Vanda
4шланг/фланец терминала отгрузкиAYP
4...
Natalia Bearden
4гибкий нефтепровод
Vladimir Dubisskiy


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
шланг/фланец морской нефтебазы/нефтехранилища


Explanation:
Похоже, что FOB (Free on Board) заимствовано из морских перевозок, что означает НАИМЕНОВАНИЕ ПОРТА ОТГРУЗКИ (http://www.rusimpex.ru/Content/Custom/Inkoterm/fob.htm).

В данном случае, это шланг или трубопровод/(соединительный) фланец для перекачки нефти, расположенный/установленный/смонтированный на морской нефтебазе/нефтехранилище.

При перекачке нефти может использоваться еще и шланг берегового нефтехранилища или к-л сухопутного устройства для перевозки нефти.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 01:16:54 (GMT)
--------------------------------------------------

К ниже приведенным комментариям Наташи и Владимира, добавлю, что FOB относится в данном случае к доставке нефтепродуктов С МОРСКОГО ТЕРМИНАЛА на, например, береговые нефтебазы,
Поэтому FOB так непринужденно добавили к деталям оборудования этого терминала для перекачки нефти.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 04:16:57 (GMT)
--------------------------------------------------

К ниже приведенным комментариям Наташи и Владимира, добавлю, что FOB относится в данном случае к доставке нефтепродуктов С МОРСКОГО ТЕРМИНАЛА на, например, береговые нефтебазы,
Поэтому FOB так непринужденно добавили к деталям оборудования этого терминала для перекачки нефти.

Vanda
New Zealand
Local time: 10:00
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 726
Grading comment
Thank you and all other colleagues for the replies.
However, the client has explained it is just "first off buoy". :))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Araksia Sarkisian: (Гибкий) шланг/фланец в порту FOB (или ФОБ).
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...


Explanation:
I would tend to agree with Vanda's suggestion of Free on Board (just to expand a bit on it:

FOB Free on Board

Refers to the point at which the title to the goods passes from seller to buyer -The title holder is responsible for goods in transit and for filing any freight claims

Determines who pays the freight - the seller or the buyer

Most common are Destination or Shipping Point)

However, a metasearch on the web failed to get any hits for "FOB hose", and "FOB flange" resulted in some 4 sites, all of which have entries similar to the following:

25x30in Galv Sq Top Vent FOB Flange on Back:
25x30in Galv Sq Top Vent FOB
Flange on Back
http://www.csystems.com/marketing/Vents-Louvered-M5-Steel.ht...

FOF Flange on Front
FOB Flange on Back
http://www.cjmetals.com/louverrec.pdf

So, I guess you'll have to decide what fits in your context. Good luck anyways!

Natalia Bearden
Local time: 15:00
PRO pts in pair: 268
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
гибкий нефтепровод


Explanation:
не "шланг"
и врядли "нефтебазы", но нефтяного терминала

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 00:01:52 (GMT)
--------------------------------------------------

тут он (нефтепровод) ещё и плавучий.
фоб-это никак не \"наименование порта отгрузки\",но условие поставки груза.Коммерческая терминология допускает \"фоб\"(франко-борт судна).
Есть ещё \"фор\"(франко-вагон) или фоб.
f.o.q. (free on quay)=франко-набережная
f.o.c. (free on car)=франко-вагон или \"бесплатно\" (free of charge)
f.o.t. (free on truck)=франко-платформа
f.p.a. (free from particular average)=свободно от частной аварии
f.i.o. (free in and out)=фио

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 00:02:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, а тут я бы поставил \"фоб-нефтепровод\". Т.е. он качает нефть с борта танкера и последнему не надо приставать к берегу.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2056
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
шланг/фланец терминала отгрузки


Explanation:
Если говорить о том, что такое F.O.B., то в данном случае речь идет о месте, где прекращается ответственность Продавца перед Покупателем, т.е. о нефтяном терминале, находящемся в море. На этом терминале Продавец осуществляет погрузку Товара на борт судна Покупателя. При этом Покупатель несет все расходы, падающие на Товар, и все риски, которым может подвергаться Товар с момента его фактического перехода через поручни судна в указанном месте отгрузки.
F.O.B. hose / flange – это шланг и фланец терминала отгрузки.


AYP
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 188
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search