KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Flexy-Glasses are sleeved in 50's

Russian translation: стаканы,упакованные в пластик по 50 шт.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Flexy-Glasses are sleeved in 50's
Russian translation:стаканы,упакованные в пластик по 50 шт.
Entered by: Vladimir Dubisskiy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:31 Apr 4, 2002
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Flexy-Glasses are sleeved in 50's
Это из рекламной брошюры про пластиковые стаканы, Flexy-Glass. Не могу понять, что подразумевается под "sleeved in 50's". Кажется, они как-то упрочнены, но вот что значит - in 50's..
All Flexy-Glasses are sleeved in 50's for hygiene and convenience.
Demo
Local time: 10:50
легко это >>
Explanation:
по 50 стаканов машина загоняет в целофановый рукав - упаковывает так
Selected response from:

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 02:50
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8легко это >>
Vladimir Dubisskiy
5упакованы по 50 штукalpach
4упакованы в рукавную пленку по 50 штук
arterm


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
легко это >>


Explanation:
по 50 стаканов машина загоняет в целофановый рукав - упаковывает так

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2056
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxDell: совершенно верно - в трубчатых упаковках по 50 штук
7 mins

agree  Natalia Bearden: И правда легко :о)
8 mins

agree  Hadjismel
12 mins

agree  Yelena.
1 hr

agree  Fler
5 hrs

agree  Maria Knorr
13 hrs

agree  manat
17 hrs

agree  AYP
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
упакованы по 50 штук


Explanation:
Стаканы вставляются друг в друга и упаковываются в полиэтиленовый мешок.

alpach
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
упакованы в рукавную пленку по 50 штук


Explanation:
упакованы в стопки по 50 штук
упакованы в пакеты по 50 штук
упакованы в рукавную пленку по 50 штук
Термины по тематике Реклама, содержащие sleeved (2 записи)

sleeved film
рукавная плёнка

sleeved film
рукавная упаковочная плёнка

Термины по тематике Техника, содержащие sleeved (8 записей)

canted sleeved rolls
бандажированные ролики с фасками

cape-sleeved jacket
блуза с рукавами типа пелерины

cape sleeved jacket
блуза с рукавами типа пелерины

carbide sleeved roll
валок из наборных карбидных колец

field sleeved engine
двигатель, гильзуемый в полевых условиях

plastic-sleeved container
тара с полимерным упрочняющим покрытием в виде рукава

sleeve-wrap
обёртывать рукавным материалом

sleeved adjusting nut
регулировочная гайка с гильзой

arterm
Russian Federation
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 174
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search