https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/tech-engineering/213916-whole-sentence-please.html

whole sentence, please

Russian translation: Трубопровод с шаровым клапаном (шаровой задвижкой) необходимо смонтировать на рабочей высоте.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:whole sentence, please
Russian translation:Трубопровод с шаровым клапаном (шаровой задвижкой) необходимо смонтировать на рабочей высоте.
Entered by: Dr.-Ing. Igor Krasontovitch

09:37 Jun 5, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Heating
English term or phrase: whole sentence, please
The pipe/ball valve installation shall be led down to operating height.

Это из спецификации.
Olga Judina
Latvia
Local time: 17:22
Трубопровод с шаровым клапаном (шаровой задвижкой) необходимо смонтировать на рабочей высоте.
Explanation:
led down указывает на то, что трубопровод должен быть опущен до рабочей высоты.
Selected response from:

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 16:22
Grading comment
Thanks to all :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Трубопровод с шаровым клапаном (шаровой задвижкой) необходимо смонтировать на рабочей высоте.
Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
4 +1Вентиль или шаровая задвижка должны быть установлены на удобной для доступа оператора высоте
mk_lab
3 +1поплавковый шаровой регулятор расхода опустится до рабочей высоты
tunturi
4Узел шаровой задвижки (клапана) должен быть расположен на уровне, удобной для их обслуживания
Bakytbek
4Задвижка/шаровая задвижка трубопровода должна быть установлена на рабочей высоте.
AYP
3Трубопровод с шаровым краном должен быть выведен на эксплуатационную высоту
Brainworks (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Трубопровод с шаровым клапаном (шаровой задвижкой) необходимо смонтировать на рабочей высоте.


Explanation:
led down указывает на то, что трубопровод должен быть опущен до рабочей высоты.

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 245
Grading comment
Thanks to all :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikolai Muraviev: pipe/ball valve installation = "сборка "труба-шаровый клапан"
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
поплавковый шаровой регулятор расхода опустится до рабочей высоты


Explanation:
Может быть также:
1) шаровой клапан
2) шаровая задвижка (трубопровода)
3) шаровой затвор

tunturi
United Kingdom
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yben
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Вентиль или шаровая задвижка должны быть установлены на удобной для доступа оператора высоте


Explanation:
Вентиль или шаровая задвижка должны быть установлены на удобной для доступа оператора высоте.

mk_lab
Ukraine
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 22738

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Maksimova: pipe valve - задвижка/затвор трубопровода
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Узел шаровой задвижки (клапана) должен быть расположен на уровне, удобной для их обслуживания


Explanation:
может так?

Bakytbek
Kazakhstan
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in KazakhKazakh
PRO pts in pair: 165
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Трубопровод с шаровым краном должен быть выведен на эксплуатационную высоту


Explanation:
ball valve = шаровой кран
Выпускают широкую гамму шаровых кранов, предназначенных для работы в системах отопления, водо- и газоснабжения. http://www.remont2000.ru/mater/?santex.htm
http://www.vadis.ru/task9.shtml
lead down = доводить, выводить (не обязательно вниз)

КРАНЫ ШАРОВЫЕ КШ 15В(15В1), КШ 20В(20В1), КШ 25В(25В1)
Предназначены для работы в качестве запорно-регулирующей арматуры на трубопроводных магистралях для воздуха, природного газа, сжиженного газа, технической воды и различных нефтепродуктов.
Запорную арматуру с шаровым затвором характеризует практически нулевое гидравлическое сопротивление и высокая надежность. Дополнительные преимущества: быстродействие, безударность в работе; способность шарового затвора к самофиксации в крайних положениях; компактность и малая масса.




    Reference: http://www.mte.gov.ru/ntp/newoborud/rka/rka30.htm
Brainworks (X)
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Задвижка/шаровая задвижка трубопровода должна быть установлена на рабочей высоте.


Explanation:
Задвижка/шаровая задвижка трубопровода должна быть установлена на рабочей высоте.

Рабочая высота – высота расположения узлов и деталей, удобная для обслуживания их рабочим персоналом.


AYP
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 188
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: