KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

abandoned

Russian translation: заглушать, и ликвидировать тоже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:30 Oct 17, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / oil operations
English term or phrase: abandoned
Plugging Back means a single operation whereby a deeper Zone is abandoned in order to attempt a Completion in a shallower Zone.

Ликвидация скважины? Можно популярненько смысел?
Remedios
Kazakhstan
Local time: 17:23
Russian translation:заглушать, и ликвидировать тоже
Explanation:
zone - это горизонт. В данном случае более глубокий (и уже выработанный) горизонт скважины заглушается с тем, чтобы продолжать выработку с верхних горизонтов.
По-моему так. Вот придут коллеги, и добавят.
Selected response from:

Rusinterp
Grading comment
Большое спасибо всем за мнения!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6заглушать, и ликвидировать тоже
Rusinterp
3 +5(временная) консервация скважины
Larissa Boutrimova
5 +1ликвидировать
Svetlana Podkolzina
4Answer to two of your questions:xxxOleg Pashuk


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
заглушать, и ликвидировать тоже


Explanation:
zone - это горизонт. В данном случае более глубокий (и уже выработанный) горизонт скважины заглушается с тем, чтобы продолжать выработку с верхних горизонтов.
По-моему так. Вот придут коллеги, и добавят.

Rusinterp
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 65
Grading comment
Большое спасибо всем за мнения!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Boutrimova
24 mins

agree  nettranslatorde
2 hrs

agree  rsv
2 hrs

agree  Nicola (Mr.) Nobili
2 hrs

agree  voloshinab
12 hrs

agree  yben
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
(временная) консервация скважины


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 05:23:22 (GMT)
--------------------------------------------------

Оставление скважины

Оставление нижележащей зоны

BACKGROUND FOR NEPA REVIEWERS: CRUDE OIL AND NATURAL GAS EXPLORATION ... | Показать найденные слова
Если же разведочная скважина не подтвердила экономическую выгоду добычи, то скважину закрывают и оставляют (см. раздел по оставлению скважин).
Обычно при оставлении скважины часть обсадных труб демонтируется и используется повторно, а в скважину помещают одну или несколько цементных пробок с ...
http://rec-kyiv.org.ua/eia/Doc/doc11.htm - 587К - 26.03.2002 - совпадение фразы

ТЭК России - Новости Статьи Обзоры Нефть Газ | Показать найденные слова
... повторного заканчивания, демонтажа насоснокомпрессорных труб и изменения конфигурации ствола скважины, тампонирования или оставления истощенных зон.
http://old.intertek.ru/shlumberger/39-40.stm - 26К - строгое соответствие
Рубрика


Larissa Boutrimova
Canada
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1183

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
28 mins
  -> Thank you

agree  rsv
2 hrs
  -> Thank you

agree  Dash
3 hrs
  -> Thank you

agree  xxxVera Fluhr: Точно. Просто временно прекращена эксплуатация. Правда, как известно - нет ничего более постоянного. чем временное, так что иногда эта скважина оказывается "заброшенной" навсегда. Но в момент принятия решения о консервации этого никто не может предсказать
8 hrs
  -> Thank you

agree  TeddyK
17 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ликвидировать


Explanation:
abandon - оставлять, покидать; закрывать; ликвидировать,
to abandon a well — ликвидировать скважину ( прекращать бурение по техническим или геологическим причинам )


    Reference: http://www.lingvo.ru
Svetlana Podkolzina
Portugal
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Boutrimova
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Answer to two of your questions:


Explanation:
plug and abandon=заглушить и ликвидировать скважину
www.multitran.ru


xxxOleg Pashuk
PRO pts in pair: 603
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search