GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:44 Oct 20, 2002 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering / oil operations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: olganet Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | сводный (обобщенный) отчет по скважине |
| ||
4 +2 | Заключительный/ итоговый отчет по скважине |
| ||
3 | Сводный отчет по капремонту скважин (-ы) |
| ||
1 | ремонт скважины |
|
сводный (обобщенный) отчет по скважине Explanation: Формирование сводного отчета по всем циклам измерений на данной скважине http://www.intekufa.ru/Products/Centsystems/bort.htm -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-20 05:00:46 (GMT) -------------------------------------------------- или итоговый отчет |
| |
Grading comment
| ||