GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:00 Oct 25, 2002 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mark Vaintroub Canada Local time: 07:17 | ||||
Grading comment
|
...что человеческий перевод был быстрее, аккуратнее Explanation: и дешевле, чем машинный, почему и не следует его поддерживать в будущем. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
чтобы впредь ему (машинному переводу) не оказывать какой - либо поддержки Explanation: что-то вроде этого... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |