KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

40 TBN SAE 40 Grade Lubricant

Russian translation: Моторное масло, класс вязкости 40 по SAE, щелочное число (TBN) 40

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:40 TBN SAE 40 Grade Lubricant
Russian translation:Моторное масло, класс вязкости 40 по SAE, щелочное число (TBN) 40
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:59 Dec 28, 2002
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Safety
English term or phrase: 40 TBN SAE 40 Grade Lubricant
Значение мне отлично понятно, пожалуйста, не надо объяснений и ссылок из Гугла! Мой вопрос состоит в следующем: как ПРАВИЛЬНО написать это по-русски?

Спасибо за помощь!
Natalie
Poland
Local time: 15:24
см ниже
Explanation:
Привет и с наступающим Новым годом!
Так, имеем "40 TBN SAE 40 Grade Lubricant"...
Grade - для масел означает "марка", "марочное", "уровень качества", "сорт"
Lubricant - смазка, масло (мотороное, для трансмиссий и т.д.), смазочное масло (может быть и морское, для судов).
TBN - т.н. "щелочное число" ( по поводу классификаций старых и новых посмотрите, например, http://www.pages.nino.ru/76oil/news/ )
SAE - это класс вязкости масла (Класс вязкости SAE 30 и SAE 40 соответствуют и превосходят API CF-4 (SAE-30) CF-2,CF и SJ.)

Из всего этого можно скомпоновать (бренд-то нам неизвестен)
машинное масло 40 TBN SAE 40
или
моторное (двигательное) масло 40 TBN SAE 40
или
трансмиссионное масло 40 TBN SAE 40
чуть больше деталей и будет ясно, не требует ли термин перевода как смазка:-)

yours, as ever,
Tagir.
На насчет "гуглей" - где-то "абидна, да!" :-)))
Selected response from:

ttagir
Local time: 16:24
Grading comment
Остановлюсь на собственном варианте с учетом поправок:
Моторное масло, класс вязкости 40 по SAE, щелочное число (TBN) 40
Всем еще раз - большое спасибо.
Вера, TBN 40 - не так уж и много, Mobil производит масла даже с TBN 70, посмотрите хотя бы здесь:
http://www.sudomech.ru/catalog/d127r.html
(я ведь предупреждала, что все уже прогуглено...)


4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2см ниже
ttagir
4Моторное масло SAE-40, щелочное число ??? мг КОН/гxxxVera Fluhr
4Всесезонное моторное масло 40 TBN SAE с относительной степенью вязкости 40 согласно ...Cherepanov
3смазка типа 40 TBN / SAE 40
Igor Kreknin


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
смазка типа 40 TBN / SAE 40


Explanation:
хотя, по-моему, это мотороные масла

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-28 16:05:50 (GMT)
--------------------------------------------------

или чтобы понятнее:
смазка типа 40 TBN или SAE 40

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-28 16:11:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Поиск по сайтам: \"смазка типа\" . Результаты 1 - 25 из примерно 52.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-28 16:48:39 (GMT)
--------------------------------------------------

офтопик к предложению by Oleg Pashuk.

В моём тех.словаре \"градуировка\"
1. (процесс) graduation, calibration
2. (деления шкалы) calibrations, graduation marks, graduation lines

Непонятно о каких \"рисках\" шкалы здесь идёт речь.

Словарь р.я.:
ГРАДУИРОВКА ж.
1. То же, что: градуирование.
2. Деления, разметка на шкале измерительного прибора.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-28 16:49:46 (GMT)
--------------------------------------------------

он стёр этот вариант.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-28 16:57:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Вариант \"сорта\" мне не нравится тем, что это довольно жёсткое определение.
Полагаю, здесь речь идёт о том, каким маслом/смазкой можно заменить. При этом указываются 2 масла. И grade здесь как в
\"зимний бензин — winter-grade petrol\"
Т.е. даются определяющие параметры, а вот конкретное выбирать уже в рамках этих параметров. Зимний может быть разных сортов.

Так и здесь задаются 2 масла, и масло на замену должно обладать характеристиками не худшими. Если есть деньги, то и лучшими.

ох, теперь не \"сорт\", а \"марка\". Ну, это роли не меняет. Здесь не идёт речь о КОНКРЕТНОМ сорте/марке. Здесь идёт речь об неконкретном аналоге: \"типа...\"

Я бы это понял так. А возможно, смазка должна обладать смазывающими качествами этих масел.

Igor Kreknin
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1026

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxOleg Pashuk: "типа" implies "something like" or "similar to." I this case, the oil has a definite brand/grade (марку)
59 mins
  -> неужели нельзя заменить масло на лучшее :) Вот поэтому и "типа". Марку часто меняют в зав.от наличия
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Всесезонное моторное масло 40 TBN SAE с относительной степенью вязкости 40 согласно ...


Explanation:
(продолжение ответа) классификации Общества Автомобильных Инженеров США

Cherepanov
Ukraine
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2538

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Kreknin: А где вы такое масло (ед.ч./sing.) "40 TBN SAE" нашли? Спасибо
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
см ниже


Explanation:
Привет и с наступающим Новым годом!
Так, имеем "40 TBN SAE 40 Grade Lubricant"...
Grade - для масел означает "марка", "марочное", "уровень качества", "сорт"
Lubricant - смазка, масло (мотороное, для трансмиссий и т.д.), смазочное масло (может быть и морское, для судов).
TBN - т.н. "щелочное число" ( по поводу классификаций старых и новых посмотрите, например, http://www.pages.nino.ru/76oil/news/ )
SAE - это класс вязкости масла (Класс вязкости SAE 30 и SAE 40 соответствуют и превосходят API CF-4 (SAE-30) CF-2,CF и SJ.)

Из всего этого можно скомпоновать (бренд-то нам неизвестен)
машинное масло 40 TBN SAE 40
или
моторное (двигательное) масло 40 TBN SAE 40
или
трансмиссионное масло 40 TBN SAE 40
чуть больше деталей и будет ясно, не требует ли термин перевода как смазка:-)

yours, as ever,
Tagir.
На насчет "гуглей" - где-то "абидна, да!" :-)))


ttagir
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Остановлюсь на собственном варианте с учетом поправок:
Моторное масло, класс вязкости 40 по SAE, щелочное число (TBN) 40
Всем еще раз - большое спасибо.
Вера, TBN 40 - не так уж и много, Mobil производит масла даже с TBN 70, посмотрите хотя бы здесь:
http://www.sudomech.ru/catalog/d127r.html
(я ведь предупреждала, что все уже прогуглено...)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Kreknin: agree / а коварный вопрос можно? :) Почему тогда не TBN-40 SAE-40 ?
10 mins

agree  xxxAzazello
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Моторное масло SAE-40, щелочное число ??? мг КОН/г


Explanation:
Моторное масло SAE-40 - это летнее сезонное масло (см. ниже ссылки про это)

Но у меня вопрос: а в каких единицах померено щелочное число?

В соотв. с ГОСТ 11362-96, щелочное число измеряется в мг КОН/г.
Но 40 мг КОН/г - это, по-моему, неимоверно много. Может быть, там надо - 4.0 ? Посмотрите

Смотрите ниже ссылку - даже 12 считается высоким, а тут аж 40. Тут что-то не так (либо другие единицы):

Вязкость SAE 15W-40 соответствует и превосходит требования спецификаций API CH-4, Cummins CES 20071, 20072, Caterpillar TO-2, Mack EO-M, MAN 271, MTU ...
Все три вида вязкости обладают высоким щелочным числом 12 TBN, повышенным моющим и диспергирующим пакетом присадок, который продливает моторесурс ...
http://www.pages.nino.ru:8101/76oil/news/

Одним из основных эксплуатационных параметров масла является кинематическая вязкость. Она измеряется при 40°С и 100°С и нормируется в соответствии с международной классификацией SAE J 300 ARP 97.
В соответствии с международной классификацией SAE J 300 ARP 97 для моторных масел 40 (где 40 – верхний индекс в обозначении) значение вязкости при 100°С должно находиться в пределах 12,5- 16,3 мм2/с. Все образцы уложились в предъявляемые требования.
Степень изменения вязкости масла в зависимости от температуры выражается индексом вязкости, который пропорционален отношению кинематической вязкости при 40°С к кинематической вязкости при 100°С. Чем больше индекс вязкости, тем меньше изменяется вязкость масла с переменой температуры. Если два масла имеют практически одинаковую вязкость при 100°С, а при 40°С их вязкость различается, то предпочтительнее то, у которого последнее ниже.
...... Кстати, очень занятно сравнивать показатели синтетики и минералки – при 40°С разница составляет порядка 20-25%, в то время как при 100°С она соизмерима
http://www.turia.dp.ua/guide/?t=vessel


Теперь про SAE:

Классификация масел по вязкости SAE
Стандарт SAE J300 подразделяет моторные масла на шесть зимних (0W, 5W, 10W, 15W, 20W, и 25W) и пять летних (20, 30, 40 и 50).
http://automas.chat.ru/oil.htm

Для примера разберем, о чем говорит, например, обозначение SAE 10W-40 для моторных масел.
... параметров в обозначении класса вязкости по SAE говорит о сезонности данного масла (SAE 10W - зимнее сезонное масло, SAE 40 - летнее сезонное масло) ...
http://nissan4x4.mosquality.ru/remont/oil3.htm


    Reference: http://www.turia.dp.ua/guide/?t=vessel
    nissan4x4.mosquality.ru/remont/oil3.htm
xxxVera Fluhr
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1985
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search