KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

California Proposition 65

Russian translation: законодательная инициатива (законопроект) № 65

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:California Proposition 65
Russian translation:законодательная инициатива (законопроект) № 65
Entered by: Michael Tovbin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:46 Jan 2, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Chemical database
English term or phrase: California Proposition 65
No more context, sorry, строка в химической базе данных.

Спасибо!
Natalie
Poland
Local time: 23:12
законодательная инициатива (законопроект) № 65
Explanation:
выше вск сказано верно. Это действительно закон (Глава 6.6 Свода законов щтата Калифорния), за которым сохранилось то название, которое было ему присвоено, когда он еще имел статус законопроекта. Сохранилось, скорее всего, потому, что он широко обсуждался перед утверждением и просто запомнился под этим именем.
Selected response from:

Michael Tovbin
United States
Local time: 16:12
Grading comment
Большое всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
565-я поправкаLQA Russian
4законодательная инициатива (законопроект) № 65
Michael Tovbin
3долго думал :(
Igor Kreknin


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
65-я поправка


Explanation:
Proposition 65, the Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986, was enacted as a ballot initiative in November 1986. The Proposition was intended by its authors to protect California citizens and the State's drinking water sources from chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and to inform citizens about exposures to such chemicals.
Proposition 65 requires the Governor to publish, at least annually, a list of chemicals known to the state to cause cancer or reproductive toxicity.


    Reference: http://www.oehha.org/prop65.html
    Reference: http://www.prop65news.com/
LQA Russian
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Strakhov
17 mins

disagree  Igor Kreknin: Это не поправка, а закон: > Proposition 65 (1986): Is a California _law_ passed by voter initiative
1 hr

neutral  xxxVera Fluhr: with Svenska
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
законодательная инициатива (законопроект) № 65


Explanation:
выше вск сказано верно. Это действительно закон (Глава 6.6 Свода законов щтата Калифорния), за которым сохранилось то название, которое было ему присвоено, когда он еще имел статус законопроекта. Сохранилось, скорее всего, потому, что он широко обсуждался перед утверждением и просто запомнился под этим именем.

Michael Tovbin
United States
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1748
Grading comment
Большое всем спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
долго думал :(


Explanation:
Я бы перевёл:
Список "Proposition 65".

Даже есть сайт http://www.oehha.ca.gov/prop65.html

Всем понятно, о чём идёт речь, если использовать только "Proposition 65".

Понятно, что это закон, но главное его качество, на которое ссылаются в Инете, это список. И в Инете других стран это название часто сохраняется на англ.яз. Это больше уже короткое имя собственное, чем имеющее смысл название.

На англ. он часто пишется ещё короче
Prop 65 List

Чтобы оставить слово California можно написать так:
Список "Proposition 65" Калифорнии.

Можно, конечно перевести название закона (... Act 1986) на рус. Но я не стал предлагать Этого варианта, т.к. это будет длиновато, но главное :) я не придумал точного и верного его перевода на рус. :)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 16:06:52 (GMT)
--------------------------------------------------

м.б. даже лучше IMO так:

Список канцерогенов \"Proposition 65\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 16:16:05 (GMT)
--------------------------------------------------

The state of California’s Proposition 65, the law that requires anyone exposed to _carcinogens or reproductive toxins_ to be warned,

(A reproductive toxin is a substance or agent that can cause adverse effects on the reproductive system)

улучшенный вариант :)
Список канцерогенов и токсинов \"Proposition 65\".

Понятно, что вариант, предложенный by Michael Tovbin, более точный с точки зрения лексики, но я считаю, что и этот мой вариант вполне приемлем, т.к. он IMO более понятен.

Igor Kreknin
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1026
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search