KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

fuel registration

Russian translation: Регистрация (сертификация) топлива

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuel registration
Russian translation:Регистрация (сертификация) топлива
Entered by: Sergey Strakhov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:49 Jan 2, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Chemical database
English term or phrase: fuel registration
Canadian fuel registration
Chinese fuel registration
...
Mexican fuel registration

Что это, ссылка на какой-то документ, разрешение использования в качестве топлива на территории страны?

Спасибо!
Natalie
Poland
Local time: 19:34
Регистрация (сертификация) топлива
Explanation:
Я думаю, Натали, что Ваше предположение верно. Речь идет о регистрации определенного вида топлива для использования на территории страны. Например, в Штатах действует Агентство по защите окружающей среды, которое сертифицирует топливо и добавки к нему для использования на транспорте в пределах территории США.
The Lubrizol Corporation announced that the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) has registered PuriNOx™, a water-diesel fuel emulsion, under its fuel and fuel additive registration program.

EPA registration is legally required for all fuels and fuel additives sold for highway vehicles in the U.S. Prior to registration, market development of PuriNOx fuel has occurred under EPA’s research exemption that required monitoring of all on-road usage....
(и т.д. ) Источник: http://www.dieselnet.com/news/0210lubrizol.html

В русском инете я нашел термин "Регистрация топлива", например, на странице http://www.nv.lv/intro_r.html
Хотя можно, мне кажется, сказать также "сертификация топлива".
Мне такой термин больше по душе:
Второй - нынешний Закон об охране атмосферного воздуха - шел очень трудно. Достаточно сказать, что он был подготовлен еще в 1995 году. Зато теперь в нем предусмотрена сертификация топлива в соответствии с экологическими требованиями. Это заставит перейти транспорт (а заодно ТЭЦ и ТЭС) на менее токсичные бензин, солярку, мазут и т.д.
(Источник http://www.vn.ru/990820/0820-21-13.html)

Удачи Вам в Новом году!
Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 19:34
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Регистрация (сертификация) топлива
Sergey Strakhov


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Регистрация (сертификация) топлива


Explanation:
Я думаю, Натали, что Ваше предположение верно. Речь идет о регистрации определенного вида топлива для использования на территории страны. Например, в Штатах действует Агентство по защите окружающей среды, которое сертифицирует топливо и добавки к нему для использования на транспорте в пределах территории США.
The Lubrizol Corporation announced that the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) has registered PuriNOx™, a water-diesel fuel emulsion, under its fuel and fuel additive registration program.

EPA registration is legally required for all fuels and fuel additives sold for highway vehicles in the U.S. Prior to registration, market development of PuriNOx fuel has occurred under EPA’s research exemption that required monitoring of all on-road usage....
(и т.д. ) Источник: http://www.dieselnet.com/news/0210lubrizol.html

В русском инете я нашел термин "Регистрация топлива", например, на странице http://www.nv.lv/intro_r.html
Хотя можно, мне кажется, сказать также "сертификация топлива".
Мне такой термин больше по душе:
Второй - нынешний Закон об охране атмосферного воздуха - шел очень трудно. Достаточно сказать, что он был подготовлен еще в 1995 году. Зато теперь в нем предусмотрена сертификация топлива в соответствии с экологическими требованиями. Это заставит перейти транспорт (а заодно ТЭЦ и ТЭС) на менее токсичные бензин, солярку, мазут и т.д.
(Источник http://www.vn.ru/990820/0820-21-13.html)

Удачи Вам в Новом году!

Sergey Strakhov
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3316
Grading comment
Спасибо за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search