KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Gazetted Registration Number

Russian translation: Официально опубликованный регистрационный номер

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gazetted Registration Number
Russian translation:Официально опубликованный регистрационный номер
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:54 Jan 2, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Chemical database
English term or phrase: Gazetted Registration Number
Опубликованный? Где?
Нет никакого намека на государство или организацию...

Спасибо!
Natalie
Poland
Local time: 18:44
Публикация уведомления о присвоении регистрационного номера в официальном источнике информации
Explanation:
to gazette [Brit.] нем.: im Amtsblatt bekannt geben

т.е. опубликовать сообшение в официальной прессе (на всякий пожарный я сравнил еще и с немецким термином (через www.leo.org)=

Похожий источник в русском инете:
---Правообладателю выдается уведомление о присвоении регистрационного номера в Московском реестре РИД....
(http://www.propatent.ru/arhivnorm/moscow/post_977pp_26112002...

и еще:

...нормативность того или иного акта федеральных органов исполнительной власти (в т.ч. Госналогслужбы РФ) зависит от фактов регистрации соответствующего акта в Министерстве юстиции РФ и последующего опубликования в официальном источнике информации.
Полный текст вот тут:(http://www.akdi.ru/nalog/izb/1_com02.htm)


Еще раз желаю Вам всевозможных удач в Новом году!
Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 18:44
Grading comment
Сергей, спасибо еще раз!
Спасибо всем отвечавшим!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Публикация уведомления о присвоении регистрационного номера в официальном источнике информации
Sergey Strakhov
4Опубликованный в газете или журнале, и т.п.
alla dunbar
3См. ниже
Mark Vaintroub


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Публикация уведомления о присвоении регистрационного номера в официальном источнике информации


Explanation:
to gazette [Brit.] нем.: im Amtsblatt bekannt geben

т.е. опубликовать сообшение в официальной прессе (на всякий пожарный я сравнил еще и с немецким термином (через www.leo.org)=

Похожий источник в русском инете:
---Правообладателю выдается уведомление о присвоении регистрационного номера в Московском реестре РИД....
(http://www.propatent.ru/arhivnorm/moscow/post_977pp_26112002...

и еще:

...нормативность того или иного акта федеральных органов исполнительной власти (в т.ч. Госналогслужбы РФ) зависит от фактов регистрации соответствующего акта в Министерстве юстиции РФ и последующего опубликования в официальном источнике информации.
Полный текст вот тут:(http://www.akdi.ru/nalog/izb/1_com02.htm)


Еще раз желаю Вам всевозможных удач в Новом году!

Sergey Strakhov
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3316
Grading comment
Сергей, спасибо еще раз!
Спасибо всем отвечавшим!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Tovbin: я бы сказал - официально опубликованный регистрационный номер.
1 hr
  -> Спасибо, Михаил! Можно и так написать

agree  Elaine Freeland
2 hrs
  -> Thanks a lot, Elaine!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Опубликованный в газете или журнале, и т.п.


Explanation:
"gazetted" means published in the Gazette...
http://www.lex-nt.ca/reg/pdf/REG322.pdf

Gazette is a publication media (journal, magazine, etc).

alla dunbar
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 483
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
См. ниже


Explanation:
Не уверен, что это может быть использовано для ответа. НО:

CANADA GAZETTE - официальный орган Канадского парламента. Кроме всякого рода законодательных документов, там публикуется и "околозаконодательная" или имеющая опосредованное отношение к законодательству информация. К таковой может относиться и присвоение различного рода регистрационных номеров (очевидно на каком-то очень высоком уровне власти).

Исходя из вышесказанного, перевод: официально опубликованный (в GAZETTE)регистрационный номер/

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 17:22:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Ага! Вот наткнулся на еще один вопрос выше (FUEL REGISTRATION). Думаю, что мой ответ в свете того, что про fuel есть канадская регистрация, мой ответ тут очень близок к истине.

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1026
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search