KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

Colour Upgrade Kits

Russian translation: ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:09 Mar 28, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Colour Upgrade Kits
Полиграфия
Hamster
Local time: 11:17
Russian translation:...
Explanation:
программное обеспечение или механические запчасти/дополнительные компоненты (зависит от контекста) для усовершенствования/улучшения цветовой графики
...Креативный дизайн (оригинальная анимация, цветовая графика)
http://www.servix.ru/new/index.php?razdel=serves&podrazdel=s...
Selected response from:

alla dunbar
Local time: 10:17
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Набор для цветной печати
Olga Demiryurek
3...
alla dunbar
1наборы/ комплекты по возобновлению/ пополнению красок
Сергей Лузан


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
наборы/ комплекты по возобновлению/ пополнению красок


Explanation:
(типографскихб естественно). Удачи, Hamster!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1669
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...


Explanation:
программное обеспечение или механические запчасти/дополнительные компоненты (зависит от контекста) для усовершенствования/улучшения цветовой графики
...Креативный дизайн (оригинальная анимация, цветовая графика)
http://www.servix.ru/new/index.php?razdel=serves&podrazdel=s...

alla dunbar
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 483
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Сергей Лузан: компоненты или наборы?
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Набор для цветной печати


Explanation:
...А когда потребуются цветные элементы на Ваших документах, Вы сможете переоснастить принтер с помощью дополнительного набора для цветной печати Colour Upgrade Kit, входящего в стандартный комплект поставки
http://www.chita.ru/public_html/ctc/docs

Olga Demiryurek
Turkey
Local time: 12:17
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 302

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Ближе всего, как кажется (приотсутствии контекста).
39 mins

agree  Iouri Ostrovski
2 hrs

agree  Ol_Besh
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search