GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:30 Jun 28, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yben Local time: 01:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | основные геодезические данные/геодезические характеристики участка |
| ||
4 | основные заводские тригонометрические данные (подрядчика) |
| ||
1 | trig |
|
основные заводские тригонометрические данные (подрядчика) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-28 09:32:51 (GMT) -------------------------------------------------- trig = нефт. тригонометрический (Мультитран) -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-28 09:36:16 (GMT) -------------------------------------------------- Что-то возникли у меня сомнения... Из какой области этот текст? Еще один возможный вариант: trig data = данные по триггерной схеме |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trig Explanation: 1. тех. заклинивающая подкладка 1. тех. тормозить, заклинивать, защёлкивать 2. подпирать, поодерживать сокр. от (trigonometry). Hope it helps further answerers. And this is the case when more context never harms (the whole sentence or even 1 before & after). Pomodzenia, pan Maciej Andrzejczak! Re.: New English-Russian Dictionary (3 vol.) 250,000 words ISBN 5-200-01849-8 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |