GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:19 Nov 10, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 02:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +16 | БЕРЕГОВОЙ |
| ||
5 +1 | материковые месторождения |
| ||
2 | континентальный |
|
БЕРЕГОВОЙ Explanation: предлагались 5 береговых и 3 морских объекта -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2003-11-10 07:43:16 GMT) -------------------------------------------------- А вообще-то, контекст не помешал бы. Если у Вас в тексте речь о нефтегазовом комплексе Бангладеш (...Bangladesh has been divided into 17 onshore and 6 offshore blocks, of which 5 onshore and 3 offshore blocks have been assigned under PSCs), то, наверное, block было бы правильнее перевести не как \"объект\", а как \"участок\", \"зона\". -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2003-11-10 07:53:32 GMT) -------------------------------------------------- Да, и правда (тема не моя, вот и не знал :) )- \"береговые и морские блоки\": \"...Кроме того, «Роснефть» является владельцем трех нефтяных блоков на дагестанском шельфе Каспийского моря и участницей проекта по разработке четырех морских блоков в Туркмении.\" \"...В связи с этим ЛУКОЙЛ уже отказался и от проекта модернизации полупогружной буровой платформы \"Шельф-7\", которую предполагалось использовать на морском блоке Д-222 в азербайджанском секторе.\" |
| |
Grading comment
| ||