KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

white liquor и green liquor

Russian translation: белый щелок и зеленый щелок

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Jan 20, 2004
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: white liquor и green liquor
что такое white liquor и green liquor?
Контекст: convert green liquor containing sodium carbonate (Na2CO3) into white liquor (NaOH)
Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 19:45
Russian translation:белый щелок и зеленый щелок
Explanation:
белый щелок и зеленый щелок

http://www.pbm.onego.ru/rus/goods/processing_line/chemistry/...

Установки непрерывной каустизации щелоков
Назначение
Установки непрерывной каустизации щелоков предназначены для превращения карбоната натрия, представляющего собой основной компонент зеленого щелока, в активный гидроксид натрия (основной компонент белого щелока).

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-01-20 08:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

Такие значения дает и Мультитран.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 19:45
Grading comment
Спасибо, Jarema,

Особенно помогла ссылка, там описан весь процесс :-)
Спасибо также участникам за горячую поддержку Jarem'ы
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7белый щелок и зеленый щелок
Jarema
5 -1белая жидкость, зелёная жидкость
Alexander Onishko
3 -1версия см. ниже
Levan Namoradze


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
белая жидкость, зелёная жидкость


Explanation:
в данном случае liquor это просто "жидкость", а не химическое название :)

а NaOH это "гидроксид натрия"

Alexander Onishko
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alya: неверно. Степень уверенности следовало бы поставить меньше.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
white liquor и green liquor
белый щелок и зеленый щелок


Explanation:
белый щелок и зеленый щелок

http://www.pbm.onego.ru/rus/goods/processing_line/chemistry/...

Установки непрерывной каустизации щелоков
Назначение
Установки непрерывной каустизации щелоков предназначены для превращения карбоната натрия, представляющего собой основной компонент зеленого щелока, в активный гидроксид натрия (основной компонент белого щелока).

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-01-20 08:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

Такие значения дает и Мультитран.


    Reference: http://www.pbm.onego.ru/rus/goods/processing_line/chemistry/...
Jarema
Ukraine
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2212
Grading comment
Спасибо, Jarema,

Особенно помогла ссылка, там описан весь процесс :-)
Спасибо также участникам за горячую поддержку Jarem'ы

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alya: .
4 mins

agree  Yuliya Panas
9 mins

agree  Victor Sidelnikov
30 mins

agree  Valery Chernodedov: Полностью согласен - оба щелока используются при производстве целлюлозы есть правда еще и черный щелок. Для регенерации щелоков используются содо-регенерационные котлы или сокращенно СРК
1 hr

agree  yben
1 hr

agree  Ol_Besh
1 hr

agree  Vladimir Pochinov
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
версия см. ниже


Explanation:
возможно, просто "белая" и "зеленная" "жидкости" ("ростворы"), обозначающие соответственно "карбонат натрия" и "щелочь натрия"

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in pair: 770

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valery Chernodedov: Щелочь и щелок разные вещества
1 hr
  -> Не спорю - это была просто версия.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search