KudoZ home » English to Russian » Tech/Engineering

out-of-order packets

Russian translation: неупорядоченные/рассинхронизированные пакеты

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:out-of-order packets
Russian translation:неупорядоченные/рассинхронизированные пакеты
Entered by: boy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:41 Jan 20, 2004
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: out-of-order packets
The 7920 was the only phone able to maintain high-quality sound in spite of the large percentage of out-of-order packets that we threw at it. We walked out of AP range for more than 60 seconds and were able to walk back in and continue our call.
boy
Local time: 15:20
неупорядоченные (out-of-order) пакеты
Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-01-20 17:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

\"... несмотря на высокую долю посланных нами неупорядоченныых (out-of-order) пакетов.\"


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-01-20 17:59:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lynx.ru/unix/Sun/Solaris/solaris7.html
TCP с SACK обеспечивает возможность TCP-приемнику выборочно подтверждать прием пакеов вне порядковой последовательности (out-of-order).

http://itc.ua/article.phtml?ID=8750&pid=0
Следует отметить, что каналы HyperTransport являются конвейерными и поддерживают механизм расщепленных транзакций, при котором они помечаются источником, и ответы могут возвращаться к источнику с несоблюдением порядка (out of order).
Selected response from:

Eugene V
Grading comment
Большое спасибо.
Благодарю также всех переводчиков, ответивших на мой вопрос.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1неупорядоченные (out-of-order) пакеты
Eugene V
3 +3нестандартных пакетов
Ivan Novoselov
5not for grading
Boris Popov
5испорченных пакетов
Alexandra Rusakevich
3 +1пакеты нестандартных форматовxxxIreneN
4нарушение порядка следования пакетов
Victor Sidelnikov
4 -1аварийный пакет
Levan Namoradze


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
аварийный пакет


Explanation:
думаю так...

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in pair: 770

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eugene V: я всё жду случая с вами согласиться, чтобы продемонстрировать непредвзятость, но нельзя же сразу в словарь смотреть, не обращая внимания на контекст!
12 mins
  -> Это ничего г-н Vaynshteyn. Просто, стараитесь быть вежливее.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нарушение порядка следования пакетов


Explanation:
.

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5761
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
неупорядоченные (out-of-order) пакеты


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-01-20 17:53:41 GMT)
--------------------------------------------------

\"... несмотря на высокую долю посланных нами неупорядоченныых (out-of-order) пакетов.\"


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-01-20 17:59:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lynx.ru/unix/Sun/Solaris/solaris7.html
TCP с SACK обеспечивает возможность TCP-приемнику выборочно подтверждать прием пакеов вне порядковой последовательности (out-of-order).

http://itc.ua/article.phtml?ID=8750&pid=0
Следует отметить, что каналы HyperTransport являются конвейерными и поддерживают механизм расщепленных транзакций, при котором они помечаются источником, и ответы могут возвращаться к источнику с несоблюдением порядка (out of order).



    Reference: http://trinity.spb.ru/news/257/7/news.htm
Eugene V
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 148
Grading comment
Большое спасибо.
Благодарю также всех переводчиков, ответивших на мой вопрос.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Popov: Совершенно верно. Неупорядоченные пакеты. Написано же в контексте: "We walked out of AP range for more than 60 seconds..."
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
нестандартных пакетов


Explanation:
в смысле "отличающихся от обычных"

Ivan Novoselov
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 401

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eugene V: Иван, ну вы-то хоть вроде в технической терминологии разбираетесь. Это же switching - звук кодируется и пересылается "пакетами", которые надо снова собрать в том же _порядке_...
4 mins
  -> Ну да, все так, но пакеты то бывают разными. Мне кажется, что по контексту "неупорядоченные" не очень подходит.

agree  xxxIreneN: Да, Иван, я просто имею дурную привычку открыть страницу с вопросом, потом искать ответ и потом закрывать страницу. Мне уже за этот попадало:) Я не видела Вашего ответа, но это не умалает его достоинств:):):) Это телепатия- только что именно так возразила
15 mins

agree  Ol_Besh
1 hr

agree  Alexander Demyanov
4 hrs

neutral  Boris Popov: Иван - это же цифровая передача, а не аналоговая. Пакеты либо соответствуют стандартному формату эфирного интерфейса (air interface), либо нет. Если не соответствуют - считаются ошибочно принятыми и сбрасываются при обработке. Никаких "нестандартных" :)
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
пакеты нестандартных форматов


Explanation:
Не уверена, но хочу услышать мнение коллег - подозреваю, что речь идет не о порядке отправки пакетов, а о нестандартных пакетах (нестандартных для данной системы).

В качестве словарной поддержки - такой перевод для IT предлагают и Мультитран и Полиглоссум.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-01-20 18:28:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.comptek.ru/telephony/articles/art00187.html

Передача голоса по сетям АТМ
ATM имеет все предпосылки к тому, чтобы стать единой магистралью для разнотипного трафика...

Аналогично тому, как MPOA и LANE задействуют имеющиеся протоколы и услуги, VTOA поддерживает передачу традиционного голосового трафика с помощью протоколов ATM. VTOA открывает доступ к частным и общедоступным сетевым голосовым услугам и имеет функции поддержки широкополосных терминалов. Эти терминалы могут быть подключены к любому телефону в сети, использующему импульсно-кодовую модуляцию G.711 для кодирования голосовых каналов на 64 кбит/с. G.711 принят институтом ITU-T и является в настоящее время наиболее распространенной голосовой службой для настольных систем. Для поддержки таких функций, как предупреждение и сообщение о продвижении вызова, VTOA to the Desktop Specification предусматривает использование интерфейса “пользователь — сеть” версии 4.0 (User-Network Interface — UNI), определяющего связь между конечными пользователями или конечной станцией и локальным коммутатором, либо интерфейса “сеть — сеть” (Private Network-to-Network Interface — PNNI) 1.0, определяющего взаимодействие между двумя коммутаторами. Способы передачи голоса по АТМ можно разбить на две группы: с использованием службы CBR (передача одного или нескольких каналов 64 кбит/с, потоков Е1 и Е3) и службы VBR. В случае предъявления высоких требований к эффективности использования полосы пропускания голосовой трафик лучше передавать с применением службы переменной скорости передачи битов (Variable Bit Rate — VBR). Там же, где эффективность использования полосы пропускания не является доминирующим фактором, применение CBR-службы будет более дешевым и простым решением. Механизмы адаптации — ATM Adaptation Layer, AAL (табл. 2) — обеспечивают передачу различного типа трафика, в том числе голоса между PBX. Так, уровень AAL0 поддерживает нестандартные алгоритмы адаптации голоса, уровень AAL1 — передачу голоса в режиме CBR (выделяется полоса пропускания соответствующей ширины). Ячейки AAL1 форматов SDT и UDT дают возможность передавать по сети информацию о синхронизации (time stamp), частично заполненные ячейки данных для уменьшения задержек, а также значение счетчика ячеек для обнаружения потерь ячеек. Работа на уровне AAL5 — наиболее дешевый способ доведения голоса по ATM до рабочего места с использованием режима CBR. Однако он не подходит для сетей, использующих AAL1. В общем случае механизм адаптации AAL принимает пакеты от протоколов верхнего уровня, разбивает их на 48-байтовые сегменты и формирует поле полезной нагрузки ячеек АТМ.

Получается, что не все пакеты одинаковы. Какими средствами обеспечивается их формирование - это другой вопрос, очевидно, это зависит от SW and HW.


xxxIreneN
United States
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1410

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Novoselov: ну да, именно это я и написал :-)
2 mins
  -> Спасибо! Ищу наиболее точную ссылку.

neutral  Eugene V: а что это доказывает, и где здесь про out-of-order?
40 mins
  -> Я указала степень уверенности. Жду другий мнений.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
испорченных пакетов


Explanation:
Порядок следования обозначается словом "sequence". И НИКОГДА не обозначается словом "order".

Не имеет смысла упоминать какие-то "другие" стандарты/форматы пакетов. Пакет не в том формате - это то же, что испорченный пакет.

Alexandra Rusakevich
Russian Federation
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
not for grading


Explanation:
Коллеги - такое впечатление, что половина из отвечающих просто не понимает, как работает эфирный интерфейс системы связи на основе пакетной передачи данных в составе наземной подвижной службы (land mobile service).

Пакеты не могут быть "испорченными" или "нестандартными" - при приеме они либо соответствуют стандартному формату эфирного интерфейса и проходят дальнейшую обработку (декодирование), либо сбрасываются как принятые с ошибками.

В контексте же ясно написано, что подвижный абонент покидает зону покрытия точки доступа на период времени, превышающий 60 секунд. Естественно, происходит рассинхронизация пакетных очередей в логике базовой станции точки доступа и абонентского терминала. Поэтому логика абонентского терминала рассматривает принятые по эфирному интерфейсу после возвращения в зону покрытия пакеты как "неупорядоченные" или "рассинхронизированные".
После захвата синхронизации прием/передача по эфирному интерфейсу возобновляется в штатном режиме без сброса вызова.



Boris Popov
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 260
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search