GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:15 Jul 9, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: djack Russian Federation Local time: 13:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | бортовые подъемные вентиляторы |
| ||
na +1 | бортовые подъемные вентиляторы |
| ||
na -1 | элероны |
| ||
na -1 | турбовентиляторные авиационные двигатели вертикальной тяги |
|
бортовые подъемные вентиляторы Explanation: bortovyie pod'yomnyie ventilyatory В данном случае "aircraft" переводится как "бортовой", а не как "самолетный" (ср. "aircraft system" - "бортовая система", то есть любая система, установленная на борту самолета) ������-���������� ������� ���������-�������� �������� ������-���������� ������������� ������ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
элероны Explanation: Just know from my teaching Russian to foreign pilots. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
турбовентиляторные авиационные двигатели вертикальной тяги Explanation: A special turbofan engine used primarily for lift in VTOL/STOL aircraft McGraw-Hill "Dictionary of Scientific and Technical Terms" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
бортовые подъемные вентиляторы Explanation: Есть двигатели (lift engines), а есть вентиляторы. Посмотрите любопытную страничку на указанном ниже сайте. "После Фарнборо представители ВМФ США предложили яковлевцам совместную работу с Lockheed по отработке конструкции проектируемого ею, согласно программе JSF (Joint Strike Fighter), "истребителя XXI века". В этой машине предполагалось использовать подъемный вентилятор с приводом от маршевого двигателя через длиннейший вал. На всех научных конференциях, связанных с ходом работ по программе JSF, американцы очень долго и доходчиво убеждали всех, почему поворотное сопло подъемно-маршевого двигателя такой машины просто обязано быть плоским и чем вентилятор выгоднее подъемного двигателя. И вот, судя по появившемуся недавно в открытой печати окончательному эскизному проекту этой машины, она до мелочей на удивление напоминает... Як-141М - модернизированный вариант яковлевской машины. И вместо громоздкого вентилятора возможно поставят небольшой такой подъемный двигатель. Или два. Выходное сопло, кстати, тоже стало почему-то круглым. По сообщениям зарубежной печати оно в точности, копирует сопло Як-141..." Reference: http://www.aviapanorama.ru/journal/1997_6/yak141.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |