04:09 Sep 26, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Victor Padrule Local time: 18:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | углеводородный эластичный полимер |
| ||
4 | Водорастворимый полимер акриламида |
| ||
4 | см. комментарий |
|
углеводородный эластичный полимер Explanation: варианты: карбоцепной полимер; акриламид; полиакриламид Polyglossum |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Водорастворимый полимер акриламида Explanation: Вообще-то акриламид не полимер, а мономер, поэтому скобки, скорее всего, надо бы раскрыть... Courier of Education 1997:#3 - iscont ...В. Ф. Куренков. Водорастворимые полимеры акриламида http://www.informika.ru/text/magaz/newpaper/messedu/n3_97/cu... Сайт ciba.al.ru Ciba Spezialitatenchemie Lampertheim GmbH в Москве ... АКРИЛАМИД - реакционноспособный мономер, используемый в получении сшитых полимеров.... http://ciba.al.ru/main1_text2.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. комментарий Explanation: water-expandable может означать "набухающий в воде". Растворители могут действовать на полимеры по разному - полимер может растворяться, а может набухать (увеличиваться в объеме, впитывать растворитель). Растворимые полимеры будут, скорее всего, называться water-soluble. Так что, есть смысл проверить эту возможность. А resin я бы предложил перевести как "смола", хотя более общий термин полимер тоже на все 100% подходит. regards, Alex university education |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.