Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | English term or phrase: microsleep | Речь о таком коротком (миллисекунды) периоде, когда терминал выключает передатчик для экономии энергии. И образованные от него microsleep state, microsleep mode и extended microsleep.
Сначала думал воспользоваться переводом "микросон" из физиологии, но такой вариант нашел только у Эриксона в 1 публикации. Маловато. А городить что-то вроде "состояния расширенного микро-ожидания (микробездействия?)" не хочется.
Нужны еще варианты. |
| Ronny7KudoZ activityQuestions: 39 ( 2 open) ( 4 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 01:07
|
| | микросон | Explanation: Кажется, заимствовали из сомнологии... Пусть так и будет. |
| Selected response from:
Michael Zapuskalov Russian Federation Local time: 03:07
| Grading comment Спасибо за помощь. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 микросон
Explanation: Кажется, заимствовали из сомнологии... Пусть так и будет.
| Michael Zapuskalov Russian Federation Local time: 03:07 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 140
|
| | |
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 микросон
Explanation: Мультитран предлагает "микросон"
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=microsleep
| bukevych Ukraine Local time: 23:07 Native speaker of: Ukrainian, Russian
|
| |
27 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 микромощный режим
Explanation: Если не нравится "микросон" (хотя это совершенно эквивалентный перевод тоже не совсем стандартного "microsleep"), то напишите "по-науке": микромощный режим
Задатчик может послать команду всем исполнителям перейти в микромощный режим (Sleep), выставив в поле идентификации байт 0х80). Исполнители, приняв его ...
chip-news.ru/archive/.../12.html
Кстати, ваша интерпретация о коротком миллисекундном периоде совершенно неправильная. За миллисекунды (да и почему тогда не "milisleep"?..) и экономия электроэнергиии получится милли(микро)экономная. На самом деле, тут устройство переключается в режим микромощного потребления, ожидая поступления сигнала включения
| mk_lab Local time: 23:07 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 419
|
| | Notes to answerer
Asker: Спасибо за комментарий. Миллисекунды - это лишь пример из переводимого текста, возможно конечно и другая длительность. Не уверен, что оно вообще переключается в какое-л. потребление, судя по: Thus, the access terminal can turn on its receiver for the first period of time <...> and turn off its receiver for the second period of time (e.g., inhibit decoding of downlink information while in extended microsleep state). Т.е. вообще выключает передатчик. Хотя я не уверен, что физически "обесточивает" :)
Asker: А расширенным режим назван потому, что не только по сигналу может включаться, но и по шаблонам (например, 1 мс принимаем пакеты, 5 мс "микроспим", 1 мс принимаем и т.д.)
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |