ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Tourism & Travel

service recovery

Russian translation: устранение недочетов в гостиничном сервисе (или: в работе), см. ниже


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:57 Nov 30, 2011
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: service recovery
Материалы занятий с персоналом отеля.

Simply put, service recovery is putting a smile on a customer's face after you've made a mistake.

We must ensure any problems that needed a service recovery action do not reoccur.
Valery Kaminski
Local time: 20:52
Russian translation:устранение недочетов в гостиничном сервисе (или: в работе), см. ниже
Explanation:
service recovery = recovery of service failures, о чем свидетельствуют, в частности, нижеприведенные ссылки по гостиничной тематике (в этой связи, кстати, возникает вопрос о переводе service failure and recovery, так сказать, в одном флаконе, но это тема для отдельного обсуждения).

Service failure and recovery: evidence from the hotel industry
http://www.emeraldinsight.com/journals.htm?articleid=867513&...

Can service recovery help when service failures occur?
http://findarticles.com/p/articles/mi_hb1385/is_2_11/ai_n291...

Попросту говоря, устранение недочетов в работе - это умение сделать так, чтобы клиент улыбнулся после того, как вы допустили ошибку.

Мы должны исключить повторное возникновение проблем, потребовавших принятия мер для их устранения.

Как-нибудь так, имхо.

Дополнительная информация:

Service Recovery is not just fixing the problem. It’s making sure it won’t happen again. It’s listening to the customer. It’s going above and beyond. Remember a great working definition of Quality Service is satisfying a customer's physical and emotional needs and then adding value. Explore ways in your organization how you can appropriately compensate the customer for their trouble.
http://www.communicationstrat.com/news.asp?id=42

Service Recovery is a theory that suggests that a customer who has a bad experience and gets prompt, effective response to their issues will be a more loyal customer than a customer who had no bad experience at all.
http://thethrivingsmallbusiness.com/articles/recovery-theory...

I found an interesting definition for service recovery on The Johns Hopkins website. They define service recovery as, "turning potentially negative situations into positive ones." Dad says service recovery is about "how you act on a mistake." In other words, it is about using tools to turn a mistake into a positive and profitable situation when it could be a loss.
http://theeducationofkatiekelley.blogspot.com/2007/10/propri...
Selected response from:

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 21:52
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1обработка жалоб, работа с жалобами
erika rubinstein
4своевременное исправление допущенных в обслуживании клиента ошибок
Gevis
4устранение недочетов в гостиничном сервисе (или: в работе), см. ниже
Andrei Mazurin
4работа по улучшению сервисаT J
3 +1реабилитация (обслуживания)
Mikhail Kropotov
3восстановление (уровня) сервиса
Talli Levkovskaya


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
обработка жалоб, работа с жалобами


Explanation:
Система обработки жалоб (service recovery system) в сфере ...
bibliofond.ru/view.aspx?id=491358Cкачать статью по теме 'Система обработки жалоб (service recovery system) в сфере банковских услуг'. 7.
Система обработки жалоб (service recovery system) в сфере ...
knowledge.allbest.ru/.../3c0a65635a3bd68a4d53b88421316c27_0.ht...13 янв 2010 – Причины ухода клиента в другой банк. Создание эффективной системы обработки жалоб (SRS). Развитие информационных ...
Работа с жалобами потребителей и совершенствование ...
izago.ru/rabota-s-zhalobami-potrebitelej-i-sovershenstvovanie-servis...21 ноя 2011 – Service recovery system. .... Теперь мы рассмотрим систему восстановления сервиса (service recovery), которая зависит от обоих: и ...
Работа automotive service recovery specialist, Вакансии automotive ...
jooble.ru/search.../kw-automotivez20servicez20recoveryz20specialistРабота Automotive service recovery specialist. Вакансии Automotive service recovery specialist. Актуальные вакансии со всего интернета на jooble.

erika rubinstein
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OWatts: обработка жалоб http://www.clientservice.ru/sistema-obrabotki-zhalob-service...
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
реабилитация (обслуживания)


Explanation:
Вариант

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 21:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katya Filatova: ну только не обслуживания. может, «реабилитация услуг(и) в глазах клиента»
17 mins
  -> Звучит лучше, но тут, вроде бы, хотят термин.
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
восстановление (уровня) сервиса


Explanation:
...

Talli Levkovskaya
Ukraine
Local time: 20:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устранение недочетов в гостиничном сервисе (или: в работе), см. ниже


Explanation:
service recovery = recovery of service failures, о чем свидетельствуют, в частности, нижеприведенные ссылки по гостиничной тематике (в этой связи, кстати, возникает вопрос о переводе service failure and recovery, так сказать, в одном флаконе, но это тема для отдельного обсуждения).

Service failure and recovery: evidence from the hotel industry
http://www.emeraldinsight.com/journals.htm?articleid=867513&...

Can service recovery help when service failures occur?
http://findarticles.com/p/articles/mi_hb1385/is_2_11/ai_n291...

Попросту говоря, устранение недочетов в работе - это умение сделать так, чтобы клиент улыбнулся после того, как вы допустили ошибку.

Мы должны исключить повторное возникновение проблем, потребовавших принятия мер для их устранения.

Как-нибудь так, имхо.

Дополнительная информация:

Service Recovery is not just fixing the problem. It’s making sure it won’t happen again. It’s listening to the customer. It’s going above and beyond. Remember a great working definition of Quality Service is satisfying a customer's physical and emotional needs and then adding value. Explore ways in your organization how you can appropriately compensate the customer for their trouble.
http://www.communicationstrat.com/news.asp?id=42

Service Recovery is a theory that suggests that a customer who has a bad experience and gets prompt, effective response to their issues will be a more loyal customer than a customer who had no bad experience at all.
http://thethrivingsmallbusiness.com/articles/recovery-theory...

I found an interesting definition for service recovery on The Johns Hopkins website. They define service recovery as, "turning potentially negative situations into positive ones." Dad says service recovery is about "how you act on a mistake." In other words, it is about using tools to turn a mistake into a positive and profitable situation when it could be a loss.
http://theeducationofkatiekelley.blogspot.com/2007/10/propri...


Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
своевременное исправление допущенных в обслуживании клиента ошибок


Explanation:
Ну, типа, случайно облил клиента помоями, но быстренько всё вытер. :)
(В стиле Пьера Ришара.)

Gevis
Local time: 20:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
работа по улучшению сервиса


Explanation:
устранение допущенных ошибок

T J
United States
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: