allowing you to do what you to do best

Russian translation: помогая/позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего:

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:allowing you to do what you to do best
Russian translation:помогая/позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего:
Entered by: Mihail Jurjev (X)

08:41 May 11, 2005
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: allowing you to do what you to do best
With company you have all the information at your fingertips, allowing you to do what you to do best: planning and negociating successful jobs.
Mihail Jurjev (X)
Local time: 09:31
помогая/позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего:
Explanation:
Повзоляя Вас сконцентрироваться на том, что Вы делаете лучше всего

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-05-11 09:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, не думаю, что там пропущены слова. Скорее лишняя частица \"to\". Либо одно, либо другое: так, как сейчас - грамматически неправильно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2005-05-11 09:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

Извините, писал в спешке и очепятался (не раз!):

Позволяя Вам сконцентрироваться на том, что Вы делаете лучше всего
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 08:31
Grading comment
Spasibo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5помогая/позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего:
Mikhail Kropotov
4 +1и это позволяет вам избрать оптимальный для себя вариант
Yuri Smirnov
4помогая вам делать самое важное
Andrey Belousov (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
и это позволяет вам избрать оптимальный для себя вариант


Explanation:
-

Yuri Smirnov
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leila Usmanova
5 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
помогая вам делать самое важное


Explanation:
I guess "need" is missing in betwwen "you" and "to do best"

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-11 08:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

between

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 02:31
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
помогая/позволяя Вам делать то, что вы делаете лучше всего:


Explanation:
Повзоляя Вас сконцентрироваться на том, что Вы делаете лучше всего

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-05-11 09:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, не думаю, что там пропущены слова. Скорее лишняя частица \"to\". Либо одно, либо другое: так, как сейчас - грамматически неправильно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2005-05-11 09:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

Извините, писал в спешке и очепятался (не раз!):

Позволяя Вам сконцентрироваться на том, что Вы делаете лучше всего

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 08:31
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Spasibo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levan Namoradze
9 mins
  -> Спасибо. Война очепяткам!

agree  Nik-On/Off
12 mins
  -> Спасибо.

agree  Ann Nosova: .how about *...., что у вас лучше всего получается?*
1 hr
  -> Можно, или можно просто "самое главное в Вашей работе"

agree  tanyazst
5 hrs
  -> Спасибо, Таня

agree  gtreyger (X)
15 hrs
  -> Спасибо, Гена
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search