KudoZ home » English to Russian » Transport / Transportation / Shipping

equivalent

Russian translation: См. ниже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:09 Oct 22, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: equivalent
ship the item(s) via prepaid UPS Ground, insured or equivalent

Заранее большое спасибо за помощь!
A n n a
Local time: 02:28
Russian translation:См. ниже
Explanation:
Отправка товара курьерской службой UPS автотранспортом с предварительной оплатой и страховкой или с указанием стоимости товара.

Маленькое пояснение: Если отправляемый товар стоит менее 100 долларов (например 34), то Ю ПИ ЭС (в случае потери или повреждения) возвращает именно сумму стоимости товара + стоимость отправки. Если же стоиомть выше 100 долларов (например 119), то вернут опять же только 100 если эта стоимость (119) не укзана заранее или товар не застрахован.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-22 12:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Enote сказал о том, что я тоже подумал, но решил не писать, так как не знаю ситуации. Его вариант также возможен.
Selected response from:

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 20:28
Grading comment
Большое спасибо всем! Agree with Enote :-) А очки Марку за разъяснение по поводу возмещения ущерба в зависимости от стоимости посылки и выбранного способа страховки по умолчанию или с регистрацией стоимости :-) Еще раз всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6См. ниже
Mark Vaintroub


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
См. ниже


Explanation:
Отправка товара курьерской службой UPS автотранспортом с предварительной оплатой и страховкой или с указанием стоимости товара.

Маленькое пояснение: Если отправляемый товар стоит менее 100 долларов (например 34), то Ю ПИ ЭС (в случае потери или повреждения) возвращает именно сумму стоимости товара + стоимость отправки. Если же стоиомть выше 100 долларов (например 119), то вернут опять же только 100 если эта стоимость (119) не укзана заранее или товар не застрахован.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-22 12:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Enote сказал о том, что я тоже подумал, но решил не писать, так как не знаю ситуации. Его вариант также возможен.

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Большое спасибо всем! Agree with Enote :-) А очки Марку за разъяснение по поводу возмещения ущерба в зависимости от стоимости посылки и выбранного способа страховки по умолчанию или с регистрацией стоимости :-) Еще раз всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Smantha
2 mins
  -> Shalom, Anna...:-)

agree  Enote: имхо, конец другой ... или аналогичной службой доставки/экспресс-почты
1 hr
  -> Я об этом тоже думал. Очень-очень-очень может быть.

agree  a05: w/Enote
1 hr

neutral  ingeniero: ИМО, тут проходит только вариант от Enote'а.
4 hrs

agree  Vladimir Dubisskiy: конец другой ... или аналогичной службой
5 hrs

agree  Maria Dobrianskaya
6 hrs

agree  bububu: with Enote
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search