GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:30 Nov 9, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / договор | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valery Kaminski Belarus Local time: 02:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | управление BPS |
| ||
4 | руководство системы BPS |
| ||
3 | управление (управляющий) планом по урегулированию банковских требований |
|
bank settlement plan management управление (управляющий) планом по урегулированию банковских требований Explanation: ИМХО -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2006-11-09 07:59:38 GMT) -------------------------------------------------- ещё один вариант: РУКОВОДСТВУ ПЛАНОМ РАСЧЕТОВ С БАНКОМ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bank settlement plan management руководство системы BPS Explanation: BPS - система взаиморасчетов по продажам авиабилетов между агентами и авиакомпаниями. Документы, представленные перевозчиком или руководстом системы BPS,... остаются собственностью перевозчика или руководства.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bank settlement plan management управление BPS Explanation: BPS - такая систима и термин обычно в русских переводах так и остается в латинице. Привожу отрывок из книги: Возможно, факторами, сдерживающими вхождение Sabre на рынок, являются общая неразвитость сферы электронных услуг бронирования в России, и отсутствие практикуемой во всем мире централизованной системы финансовых расчетов агентств и провайдеров - BSP (Bank Settlement Plan). -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2006-11-09 10:42:04 GMT) -------------------------------------------------- Ну конечно УПРАВЛЕНИЕ BSP -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2006-11-09 10:42:47 GMT) -------------------------------------------------- или BSP менеджмент -------------------------------------------------- Note added at 1 дн16 мин (2006-11-10 07:46:43 GMT) -------------------------------------------------- оператор системы BSP - why not или вообще нейтрально: в рамках системы ... -------------------------------------------------- Note added at 1 дн20 мин (2006-11-10 07:50:25 GMT) -------------------------------------------------- Да, но потом они "remain the sole property"... оператора? все-таки надо нечто из ряда Управление, Менеджмент ... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.