GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:52 Nov 14, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Michael Kislov Russian Federation Local time: 08:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | поправка на дрейф примерно на 066º |
| ||
3 +1 | линия перемещения около 066º |
|
поправка на дрейф примерно на 066º Explanation: Я думаю, не нужно ломать голову над 066º. Оставьте, как есть. Похоже на угол, но такого угла не бывает. Возможно, это коэффициент дрейфа, видела такой термин. Уверяю, что заказчик прекрасно поймет, о чем речь. Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=drift&sc=7&l1=1&l2=2 |
| ||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|