ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Advertising / Public Relations

catch phrase

Serbian translation: krilatica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:catch phrase
Serbian translation:krilatica
Entered by: Miomira Brankovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:55 Oct 31, 2004
English to Serbian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: catch phrase
u recnici: this is not a slogan or a catch phrase.
Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 12:58
krilatica
Explanation:
Morton Benson: Englesko-srpskohrvatski rečnik
Selected response from:

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 19:58
Grading comment
Hvala na brzom odgovoru. U momentu se nisam setila, ali sam onda okrenula Bensona i isto nasla.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4krilatica
Miomira Brankovic


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
krilatica


Explanation:
Morton Benson: Englesko-srpskohrvatski rečnik

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala na brzom odgovoru. U momentu se nisam setila, ali sam onda okrenula Bensona i isto nasla.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Vujosevic Caric
1 hr
  -> Hvala.

agree  arhnada
3 hrs
  -> Hvala.

agree  Davor Kalinic
3 hrs
  -> Hvala.

agree  mita
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: