ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Aerospace / Aviation / Space

follow-up

Serbian translation: praćenje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:follow-up
Serbian translation:praćenje
Entered by: Nataša Čubrilović
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Mar 3, 2006
English to Serbian translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space / Aviation
English term or phrase: follow-up
Radi se o audits i njihovim follow-up. U pitanju je vazduhoplovna terminologija. U tekstu se radi o sistemima nadzora vazduhoplovne bezbednosti.

Audit prevode kao kontrola i nadzor i to je opsteprihvacen prevod. Follow-up je preveden kao naknadni pregled ili tako nesto.

Dakle, ako bi neko bio ljubazan da navede jos neke predloge. Hvala unapred.
lostraniero
Local time: 16:40
praćenje
Explanation:
The purpose of the Measurements and Data Processing Division is equipping the aircraft with test and measuring equipment, follow-up and recording of aircraft flights using advanced theodolite and .....

Namenjen je za opremanje vazduhoplova ispitno-mernom opremom, praćenje i snimanje leta vazduhoplova, padobrana i putanje ubojnih sredstava, obradu snimljenog materijala i
Selected response from:

Nataša Čubrilović
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:40
Grading comment
Hvala!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4praćenje
Nataša Čubrilović
4 +4praćenje
BUZOV
4praćenje
Marko Bukurov
3 +1redovna kontrola
Jelena Bubalo


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
praćenje


Explanation:
The purpose of the Measurements and Data Processing Division is equipping the aircraft with test and measuring equipment, follow-up and recording of aircraft flights using advanced theodolite and .....

Namenjen je za opremanje vazduhoplova ispitno-mernom opremom, praćenje i snimanje leta vazduhoplova, padobrana i putanje ubojnih sredstava, obradu snimljenog materijala i


    Reference: http://www.voc.vj.yu/organizacija.htm
    Reference: http://www.voc.vj.yu/organization.htm
Nataša Čubrilović
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dusica Cook
6 mins

agree  Rina LS
1 hr

agree  krtko
7 hrs

agree  Sherefedin MUSTAFA
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
praćenje


Explanation:
"Audit"
audit čuti
audit ispitati račun
audit ispitati
audit kontrola
audit ispit
audit obračunavanje
audit pregled računa
audit prekontrolisati
audit završni račun
audit proveriti račun
audit slušati
http://www.krstarica.com/recnik/index.php?u=audit

... dakle , ne vazduhoplovni, nego uglavnom finansijski termin.

Ovd bi "follow-up" moglo da bude 'praćenje' (rada, funkcionisanja ... nečeg trećeg)

follow up nastavak
follow up odlučno nastaviti
follow up izvesti
follow up produžetak
follow up odlučno produžiti
follow up nastaviti
follow up praćenje
follow up uporno goniti
http://www.krstarica.com/recnik/index.php?u=follow up


BUZOV
Croatia
Local time: 16:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Hvala i vama


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dusica Cook
3 mins

agree  Rina LS
1 hr

agree  krtko
7 hrs

agree  Sherefedin MUSTAFA
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
redovna kontrola


Explanation:
jos jedna mogucnost

Jelena Bubalo
Local time: 16:40
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  folirant
1752 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
praćenje


Explanation:
U medicinskoj terminologiji "praćenje", kao prevod engleskog "follow-up", je opšte prihvaćen bez izuzetaka, najčešće u kontekstu praćenja pacijenata posle intervencija i sl. Na osnovu toga, s obziorm da je kontekst slican, pretpostavljam da je upravo "pracenje", kao sto su kolege sugerirale, najispravniji prevod.

Marko Bukurov
Serbia
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: