https://www.proz.com/kudoz/english-to-serbian/business-commerce-general/3726809-crowdsourcing.html?

crowdsourcing

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:54 Mar 2, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Additional field(s): Economics, Internet, e-Commerce, Management
English term or phrase: crowdsourcing
Definition from Jeff Howe:
Crowdsourcing is the act of taking a job traditionally performed by a designated agent (usually an employee) and outsourcing it to an undefined, generally large group of people in the form of an open call.

Example sentence(s):
  • Cash is key to getting people to participate, but successful crowdsourcing taps into a well of passion about a product that stretches beyond monetary incentives. Bloomberg L.P.
  • Surprisingly for a sector that has traditionally relied on volunteers to make up for its limited resources, development institutions have been slow to embrace "crowdsourcing" as a model for adding value The World Bank Group
  • So, are crowdsourced translations the future of our business? Probably not. Will crowdsourcing play a role in some sectors of the translation business? Probably. ForeignExchange Translations, Inc.
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
4 -2podugovaranje grupe ljudi
Mirjana Vlatkovic


Discussion entries: 1





  

Translations offered


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
podugovaranje grupe ljudi


Definition from Wikipedia:
Izraz Crowdsourcing (Podugovaranje grupe ljudi) - je nastao spajanjem reči (kovanica) Crowd (grupa ljudi/gomila) i Outsourcing (podugovaranje) i podrazumeva uzimanje posla koji tradicionalno izvršava osoba određena za tu vrstu posla (obično zaposleni) i vršenje podugovaranja veće grupe ljudi za izvršenje tog posla, u formi otvorenog poziva.

Example sentence(s):
  • Tehnička zavisnost na Majkrosoftu se tako smanjuje na nekoliko slabih elemenata: korporativni sektor, nevladine organizacije ili bilo koje telo civilnog sektora koje « podugovara » rad na kompjuteru i internet serveri. - - globalizacija.com  
  • Mrežne organizacija: sastoje se od “jezgra” aktivnosti, dok se većina funkcija podugovaraju (outsourcing) – - Beogradska Bankarska Akademija  
  • - tako i iz privatnog i NVO sektora, pre svega kroz stvaranje mogućnosti podugovaranja i stabilan mehanizam finansiranja usluga, kroz princip ''novac prati korisnika'' - Mreza istrazivaca socijalnih prilika  

Explanation:
Outsourcing (wikt: outsourcing) often refers to the process of subcontracting to a third-party - http://en.wikipedia.org/wiki/Outsourcing

A subcontractor is an individual or in many cases a business that signs a contract to perform part or all of the obligations of another's contract. –
http://en.wikipedia.org/wiki/Subcontracting
Mirjana Vlatkovic
New Zealand
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Mira Stepanovic: Nažalost koleginice, vaš predlog "podugovaranje grupe ljudi" se ne pojavljuje ni u jednoj od navedenih rečenica; jedan od linkova koji ste naveli ne funkcioniše; definicija koju ste naveli je vaš prevod i ne postoji na srpskom jeziku na navedenom linku.
2 days 21 hrs

No  Aleksandar Nikolić: Ja bih rekao da je to radna akcija, posto se radi o volontiranju gomile amatera a ne o podugovaranju posla. Eto koliko smo bili ispred vremena ameri su iskovali ovaj izraz tek 2006. godine :-)
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: