ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Chemistry; Chem Sci/Eng

shake flask method

Serbian translation: metoda mućkanja balona (boce)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:34 Jan 6, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: shake flask method
Метода при одређивању коефицијента расподјеле.
Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:46
Serbian translation:metoda mućkanja balona (boce)
Explanation:
https://www.google.com/search?hl=&q=metoda muckanja balona&s...

U hemijskom rečniku Mihailif+di navosi se shake method - metod mućkanja.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2012-01-06 08:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Osnovni nedostatak metode mućkanja je u tome što dugo traje, zatim
potrebna je relativno velika količina supstance i nemogućnost određivanja
podeonog koeficijenta rastvoraka velike lipofilnosti (logP > 6) jer dolazi do stvaranja
emulzije sa 1-oktanolom u vodi. Ukoliko ispitivani molekuli disociraju, njihovi
podeoni koeficijenti zavise od koncentracije. To znači da se ova metoda može
primeniti samo kod nejonizovanog oblika molekula koji disocira uz upotrebu
odgovarajućeg pufera.
Metoda sporog mešanja je modifikacija metode mućkanja. Obe se zasnivaju
na istim principima.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-01-06 08:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://lori.academicdirect.org/cites/200913.pdf

35 str. u doktorskoj disertaciji.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-01-06 08:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Izvinjavam se za masu grešaka u kucanju, još uvek pijem kafu i dižem nizak pritisak :)


--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-01-06 08:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sve najbolje Dejane takođe želim u Novoj i za predstojeće verske praznike, kao i uspešnu poslovnu godinu :)


--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2012-01-06 08:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da dodam za onaj koeficijent raspodjele, mislim da je podeoni koeficijent u pitanje proverite.
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 16:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2metoda mućkanja balona (boce)
Natasa Djurovic


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
metoda mućkanja balona (boce)


Explanation:
https://www.google.com/search?hl=&q=metoda muckanja balona&s...

U hemijskom rečniku Mihailif+di navosi se shake method - metod mućkanja.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2012-01-06 08:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Osnovni nedostatak metode mućkanja je u tome što dugo traje, zatim
potrebna je relativno velika količina supstance i nemogućnost određivanja
podeonog koeficijenta rastvoraka velike lipofilnosti (logP > 6) jer dolazi do stvaranja
emulzije sa 1-oktanolom u vodi. Ukoliko ispitivani molekuli disociraju, njihovi
podeoni koeficijenti zavise od koncentracije. To znači da se ova metoda može
primeniti samo kod nejonizovanog oblika molekula koji disocira uz upotrebu
odgovarajućeg pufera.
Metoda sporog mešanja je modifikacija metode mućkanja. Obe se zasnivaju
na istim principima.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-01-06 08:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://lori.academicdirect.org/cites/200913.pdf

35 str. u doktorskoj disertaciji.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-01-06 08:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Izvinjavam se za masu grešaka u kucanju, još uvek pijem kafu i dižem nizak pritisak :)


--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2012-01-06 08:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sve najbolje Dejane takođe želim u Novoj i za predstojeće verske praznike, kao i uspešnu poslovnu godinu :)


--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2012-01-06 08:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da dodam za onaj koeficijent raspodjele, mislim da je podeoni koeficijent u pitanje proverite.

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 16:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Наташа, велико хвала на труду. Срећан Бадњи дан :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Slankamenac: Pridružujem se čestitkama i pridodajem još malo pozitivne energije ovde:-) Pozdrav svima!
46 mins
  -> Hvala Danijela srećni praznici!

agree  Amra Đapo (damra)
2 days23 hrs
  -> Hvala Amra!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: